Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1423 of 371 results
14.
the URL of a web site you were browsing
Context:
@info/rich crash situation example
a URL da página Web que estava visitando
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:81
15.
configuration details of the application
Context:
@info/rich crash situation example
detalhes da configuração do aplicativo
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:82
16.
or other strange things you notice before or after the crash.
Context:
@info/rich crash situation example
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ou outra situação estranha que você percebeu antes ou após a falha.
Translated by Jonathan Riddell
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:83
17.
Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system.
Context:
@info/rich
Às vezes, as telas capturadas podem ser muito úteis. Você poderá anexá-las ao relatório, após a sua postagem no sistema de registro de erros.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:85
18.
Crash Information (backtrace)
Context:
@title
Informações da falha (backtrace)
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:90
19.
This page will generate a "backtrace" of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed.
Context:
@info/rich
Esta página irá gerar um "backtrace" da falha. Esta é a informação que mostra aos desenvolvedores onde o aplicativo falhou.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:92
20.
If the crash information is not detailed enough, you may need to install some debug packages and reload it (if the <interface>Install Debug Symbols</interface> button is available you can use it to automatically install the missing information.)
Context:
@info/rich
Se a informação da falha não for suficientemente detalhada, você pode precisar instalar alguns pacotes de depuração e voltar a carregá-lo (se o botão <interface>Instalar símbolos de depuração</interface> estiver disponível, você pode usá-lo para instalar automaticamente a informação que falta.)
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:95
21.
You can find more information about backtraces, what they mean, and how they are useful at <link>%1</link>
Context:
@info/rich
Você pode obter mais informações sobre os "backtraces", o que significam e como poderão ser úteis em <link>%1</link>
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:99
22.
Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the missing debugging packages) you can continue.
Context:
@info/rich
Assim que possuir um "backtrace" útil (ou se não quiser instalar os pacotes de depuração que faltam), você poderá continuar.
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:101
23.
Conclusions
Context:
@title
Conclusões
Translated by Jonathan Riddell
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:106
1423 of 371 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Marcelo Alvarenga, André Marcelo Alvarenga, Diniz Fernando Bortolotto Ferreira, Gerson "fserve" Barreiros, Jonathan Riddell, Luiz Fernando Ranghetti, Marcus Gama, Renato Krupa, Rubens de Souza Matos Júnior.