|
6.
|
|
|
%s : option file " %s " must have exactly one line
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : arquivo de opções " %s " deve ter exatamente uma linha
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:588
|
|
7.
|
|
|
The program " %s " is needed by %s but was not found in the
same directory as " %s ".
Check your installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O programa " %s " é requerido pelo %s mas não foi encontrado no
mesmo diretório que " %s ".
Verifique sua instalação.
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:636
|
|
8.
|
|
|
The program " %s " was found by " %s "
but was not the same version as %s .
Check your installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O programa " %s " foi encontrado pelo " %s "
mas não tem a mesma versão que %s .
Verifique sua instalação.
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:642
|
|
9.
|
|
|
%s : database system initialization failed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : inicialização do sistema de banco de dados falhou
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:675
|
|
10.
|
|
|
%s : another server might be running; trying to start server anyway
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : outro servidor pode estar executando; tentando iniciar o servidor assim mesmo
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:691
|
|
11.
|
|
|
%s : could not start server: exit code was %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não pôde iniciar o servidor: código de saída foi %d
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:728
|
|
12.
|
|
|
%s : could not start server
Examine the log output.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não pode iniciar o servidor
Examine o arquivo de log.
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:739 pg_ctl.c:752
|
|
13.
|
|
|
waiting for server to start...
|
|
|
|
esperando o servidor iniciar...
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:748
|
|
14.
|
|
|
done
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
feito
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:759 pg_ctl.c:840 pg_ctl.c:928
|
|
15.
|
|
|
server started
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
servidor iniciado
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
pg_ctl.c:760
|