|
12.
|
|
|
%s : removing contents of transaction log directory " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : removendo conteúdo do diretório do log de transação " %s "
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:615
|
|
13.
|
|
|
%s : failed to remove contents of transaction log directory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : falhou ao remover conteúdo do diretório do log de transação
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:618
|
|
14.
|
|
|
%s : data directory " %s " not removed at user's request
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : diretório de dados " %s " não foi removido a pedido do usuário
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:627
|
|
15.
|
|
|
%s : transaction log directory " %s " not removed at user's request
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : diretório do log de transação " %s " não foi removido a pedido do usuário
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:632
|
|
16.
|
|
|
%s : cannot be run as root
Please log in (using, e.g., "su") as the (unprivileged) user that will
own the server process.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não pode ser executado como root
Por favor entre (utilizando, i.e., "su") como usuário (sem privilégios) que será
o dono do processo do servidor.
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:654
|
|
17.
|
|
|
%s : could not obtain information about current user: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não pôde obter informação sobre usuário atual: %s
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:666
|
|
18.
|
|
|
%s : could not get current user name: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não pôde obter nome de usuário atual: %s
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:683
|
|
19.
|
|
|
%s : " %s " is not a valid server encoding name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : " %s " não é um nome de codificação do servidor válido
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:714
|
|
20.
|
|
|
%s : could not create directory " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não pôde criar diretório " %s ": %s
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:876 initdb.c:3009
|
|
21.
|
|
|
%s : file " %s " does not exist
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : arquivo " %s " não existe
|
|
Translated by
Euler Taveira de Oliveira
|
|
|
|
Located in
initdb.c:906
|