Translations by Miha Gašperšič
Miha Gašperšič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Error decrypting the obfuscated password
|
|
2012-04-28 |
Napaka med odšifriranjem gesla zapletene kode
|
|
6. |
Error
|
|
2012-04-01 |
Napaka
|
|
8. |
Not supported
|
|
2012-04-01 |
Ni podprto
|
|
9. |
Unlock
|
|
2012-04-01 |
Odkleni
|
|
10. |
SIM PUK unlock required
|
|
2012-04-01 |
Zahtevan je odklep SIM PUK
|
|
11. |
SIM PUK Unlock Required
|
|
2012-04-01 |
Zahtevan je odklep SIM PUK
|
|
12. |
The mobile broadband device '%1' requires a SIM PUK code before it can be used.
|
|
2012-04-30 |
Mobilna širokopasovna naprava '%1' zahteva SIM PUK kodo pred uporabo.
|
|
13. |
PUK code:
|
|
2012-04-01 |
Koda PUK:
|
|
14. |
New PIN code:
|
|
2012-04-01 |
Nova koda PIN:
|
|
15. |
Re-enter new PIN code:
|
|
2012-04-01 |
Znova vnesite novo kodo PIN:
|
|
16. |
Show PIN/PUK code
|
|
2012-04-30 |
Prikaži kodo PIN/PUK
|
|
17. |
SIM PIN unlock required
|
|
2012-04-01 |
Zahtevan je odklep SIM PIN
|
|
18. |
SIM PIN Unlock Required
|
|
2012-04-01 |
Zahtevan je odklep SIM PIN
|
|
19. |
The mobile broadband device '%1' requires a SIM PIN code before it can be used.
|
|
2012-04-30 |
Mobilna širokopasovna naprava '%1' zahteva SIM PIN kodo pred uporabo.
|
|
20. |
PIN code:
|
|
2012-04-01 |
Koda PIN:
|
|
21. |
Show PIN code
|
|
2012-04-01 |
Pokaži kodo PIN
|
|
22. |
PIN code too short. It should be at least 4 digits.
|
|
2012-04-30 |
Koda PIN je prekratka. Vsebovati mora najmanj 4 znake.
|
|
23. |
The two PIN codes do not match
|
|
2012-04-30 |
PIN kodi se ne ujemata
|
|
24. |
PUK code too short. It should be 8 digits.
|
|
2012-04-30 |
Koda PUK je prekratka. Vsebovati mora najmanj 8 znakov.
|
|
27. |
Activating %1
|
|
2012-04-01 |
Aktiviranje %1
|
|
29. |
Connection %1 failed
|
|
2012-04-01 |
Povezava %1 neuspešna
|
|
31. |
Low signal on %1
|
|
2012-04-30 |
Nizek signal na %1
|
|
40. |
%1 because the authorization supplicant disconnected
|
|
2012-04-30 |
%1, ker je pooblastitev prosilnika prekinjeno
|
|
41. |
%1 because the authorization supplicant's configuration failed
|
|
2012-04-30 |
%1, ker je nastavitev pooblastitve prosilnika spodletelo
|
|
42. |
%1 because the authorization supplicant failed
|
|
2012-04-30 |
%1, ker je pooblastitev prosilnika spodletelo
|
|
43. |
%1 because the authorization supplicant timed out
|
|
2012-04-30 |
%1, ker je pooblastitev prosilnika zakasnelo
|
|
73. |
Create Connection
|
|
2012-04-30 |
Ustvari povezavo
|
|
74. |
Ignore
|
|
2012-04-01 |
Prezri
|
|
83. |
Wireless hardware disabled
|
|
2012-04-01 |
Brezžična strojna oprema je onemogočena
|
|
136. |
Checking further connectivity
|
|
2012-04-30 |
Preverjanje nadaljnih povezav
|
|
137. |
Waiting for a secondary connection
|
|
2012-04-30 |
Čakanje na drugotno povezavo
|
|
140. |
Deactivating connection
|
|
2012-04-30 |
Izklop povezave
|
|
184. |
Address
|
|
2012-04-01 |
Naslov
|
|
185. |
Netmask
|
|
2012-04-01 |
Omrežna maska
|
|
186. |
Gateway
|
|
2012-04-01 |
Prehod
|
|
187. |
Metric
|
|
2012-04-01 |
Metrični
|
|
206. |
Advanced Permissions Editor
|
|
2012-04-30 |
Napredni urejevalnik dovoljenj
|
|
207. |
%1 Network
|
|
2012-04-30 |
%1 omrežje
|
|
208. |
New Bluetooth Connection
|
|
2012-04-30 |
Nova povezava bluetooth
|
|
209. |
N/A
|
|
2012-04-01 |
N/A
|
|
210. |
Not Available
|
|
2012-04-01 |
Ni na voljo
|
|
227. |
Loaded
|
|
2012-04-01 |
Naložen
|
|
228. |
Load
|
|
2012-04-01 |
Naloži
|
|
234. |
GTC
|
|
2012-04-01 |
GTC
|
|
241. |
Metric
|
|
2012-04-01 |
Metrični
|
|
245. |
Automatic (VPN)
|
|
2012-04-01 |
Samodejno (VPN)
|
|
246. |
Automatic (VPN) addresses only
|
|
2012-04-01 |
Samo samodejni (VPN) naslovi
|
|
247. |
Automatic (PPP)
|
|
2012-04-01 |
Samodejno (PPP)
|
|
248. |
Automatic (PPP) addresses only
|
|
2012-04-01 |
Samo samodejni (PPP) naslovi
|
|
249. |
Automatic (PPPoE)
|
|
2012-04-01 |
Samodejno (PPPoE)
|