|
26.
|
|
|
Contains information pertaining to reply-to and <acronym>BCC</acronym> addresses, the dictionary to use, and folder locations for sent-mail, drafts, and templates.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:80(para)
|
|
27.
|
|
|
Templates
|
|
|
|
Modèles
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:89(guilabel)
|
|
28.
|
|
|
Contains information pertaining to custom templates for new messages, reply to sender messages, and more.
|
|
|
|
Contient les informations concernant les modèles personnalisés de nouveaux messages, de réponses à l'expéditeur, et plus.
|
|
Translated and reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:92(para)
|
|
29.
|
|
|
Signature
|
|
|
|
Signature
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:100(guilabel)
|
|
30.
|
|
|
Contains information pertaining to the use of a signature in e-mails. It can be configured to use a signature file, create and use custom text, or have <application>KMail</application> run a command and append the output to your signature.
|
|
|
|
Contient les informations concernant l'utilisation de signature dans les courriels. Il peut être configuré pour utiliser un fichier de signature, créer et utiliser du texte personnalisé, ou laisser <application>KMail</application> lancer une commande pour ajouter le résultat à votre signature.
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:97(para)
|
|
31.
|
|
|
Picture
|
|
|
|
Image
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:113(guilabel)
|
|
32.
|
|
|
Contains information pertaining to the use of a picture when sending e-mails.
|
|
|
|
Contient les informations concernant l'utilisation d'une image lors de l'envoi de courriels.
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:107(para)
|
|
33.
|
|
|
Once an identity or multiple identities have been set up, the next step is to configure an account or accounts. There are 2 parts to account configuration, one for receiving and the other for for sending.
|
|
|
|
Lorsqu'une ou plusieurs identités ont été paramétrées, l'étape suivante est la configuration d'un ou plusieurs comptes. La configuration d'un compte comporte 2 parties, une pour la réception, l'autre pour l'envoi.
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:123(para)
|
|
34.
|
|
|
When adding an account for receiving e-mail, press the <guibutton>Add...</guibutton> under the <guilabel>Accounts</guilabel> section. A dialog will appear asking for the <guilabel>Account Type</guilabel>.
|
|
|
|
Pour ajouter un compte de courriel, pressez le bouton <guibutton>Ajout...</guibutton> dans la section <guilabel>Comptes</guilabel>. Une boîte de dialogue s'ouvre pour choisir le <guilabel>Type de compte</guilabel>.
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:120(para)
|
|
35.
|
|
|
Receiving e-mail account types
|
|
|
|
Types de comptes pour la réception des courriels
|
|
Translated and reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:126(title)
|