|
226.
|
|
|
Overwrite &All
|
|
|
|
សរសេរជាន់លើទាំងអស់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:260
|
|
227.
|
|
|
The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption when saving?
|
|
|
|
ផ្នែក %1 របស់សារ គឺត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប[nbsp] ។ តើអ្នកចង់ទុកការអ៊ិនគ្រីប ពេលរក្សាទុកឬ[nbsp] ?
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:309
|
|
228.
|
|
|
KMail Question
|
|
|
|
សំណួរ KMail
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:311 util.cpp:320
|
|
229.
|
|
|
Keep Encryption
|
|
|
|
ទុកការអ៊ិនគ្រីប
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:311
|
|
230.
|
|
|
Do Not Keep
|
|
|
|
កុំទុក
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:311 util.cpp:320
|
|
231.
|
|
|
The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when saving?
|
|
|
|
ផ្នែក %1 របស់សារគឺត្រូវបានចុះហត្ថលេខា[nbsp] ។ តើអ្នកចង់ទុកហត្ថលេខា ពេលរក្សាទុកឬ[nbsp] ?
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:318
|
|
232.
|
|
|
Keep Signature
|
|
|
|
ទុកហត្ថលេខា
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:320
|
|
233.
|
|
|
<qt>Could not write to the file<br><filename>%1</filename><br><br>%2
|
Context: |
|
1 = file name, 2 = error string
|
|
|
|
<qt>មិនអាចសរសេរទៅកាន់<br><filename>%1</filename><br><br>%2 បានទេ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:371 util.cpp:395 util.cpp:413
|
|
234.
|
|
|
Error saving attachment
|
|
|
|
មានកំហុសក្នុងការរក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:374 util.cpp:398 util.cpp:416
|
|
235.
|
|
|
Found no attachments to save.
|
|
|
|
រកមិនឃើញឯកសារភ្ជាប់ ដើម្បីរក្សាទុក[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
util.cpp:444
|