|
770.
|
|
|
Reply
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:55
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
|
|
|
|
Svar
|
|
Translated and reviewed by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Svar.
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim" by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:593
|
|
771.
|
|
|
&Introduction phrase:
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:72
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
|
|
|
|
&Introduksjonstekst:
|
|
Translated and reviewed by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
&Innledningstekst:
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:596
|
|
772.
|
|
|
<qt>Placeholders: <b>%NAME</b>=sender's name, <b>%EMAIL</b>=sender's address,<br><b>%DATE</b>=date, <b>%MSID</b>=message-id, <b>%MSIDX</b>=message-id without angle brackets, <b>%GROUP</b>=group name, <b>%L</b>=line break</qt>
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:87
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
|
|
|
|
<qt>Plasshaldarar: <b>%NAME</b> = namnet til avsendaren, <b>%EMAIL</b> = e-postadressa til avsendaren,<br/><b>%DATE</b> = dato, <b>%MSID</b> = meldings-ID, <b>%MSIDX</b> = meldings-ID utan vinkelparentesar, <b>%GROUP</b> = gruppenamn, <b>%L</b> = linjeskift</qt>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Plassholdere: <b>%NAME</b>=navnet til avsenderen, <b>%EMAIL</b>=e-postadressen til avsenderen,<br/><b>%DATE</b>=dato, <b>%MSGID</b>=meldings-id, <b>%GROUP</b>=gruppenavn, <b>%L</b>=linjeskift</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:600
|
|
773.
|
|
|
Rewrap quoted te&xt automatically
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:102
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_rewrap)
|
|
|
|
Automatisk &tekstbryting av sitert tekst
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Bryt automatis&k sitert tekst på nytt
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:603
|
|
774.
|
|
|
Include the a&uthor's signature
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:109
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeSignature)
|
|
|
|
Ta med signaturen til &forfattaren
|
|
Translated and reviewed by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Ta med &forfatterens signatur
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:606
|
|
775.
|
|
|
Put the cursor &below the introduction phrase
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:116
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_cursorOnTop)
|
|
|
|
Plasser skrivemerket &under introduksjonsteksten
|
|
Translated and reviewed by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Plasser pekeren &under innledningsteksten
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:609
|
|
776.
|
|
|
External Editor
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:128
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
|
|
|
|
Anna skriveprogram
|
|
Translated and reviewed by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Eksternt skriveprogram
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Axel Bojer
|
|
|
Eksternt redigeringsprogram
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim" by
Kjartan Maraas
|
|
|
Ekstern redigering
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim" by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:612
|
|
777.
|
|
|
Start exte&rnal editor automatically
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:140
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useExternalEditor)
|
|
|
|
Start eksternt &skriveprogram automatisk
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Start eksternt re&digeringsprogram automatisk
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:615
|
|
778.
|
|
|
<qt><b>%f</b> will be replaced with the filename to edit</qt>
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:147
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
|
|
|
|
<qt><b>%f</b> vert bytt ut med filnamnet som skal redigerast</qt>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt><b>%f </b>blir erstattet med filnavnet som skal redigeres.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:619
|
|
779.
|
|
|
Specify editor:
|
|
|
i18n: file: postnewscomposerwidget_base.ui:161
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
|
|
|
|
Vel skriveprogram:
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg redigeringsprogram:
|
|
|
Norwegian Bokmal
knode in Ubuntu Oneiric package "kdepim"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:622
|