|
8.
|
|
|
&Name:
|
|
|
i18n: file: settingsdialog.ui:76
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
|
|
|
|
&Nome:
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:18
|
|
9.
|
|
|
Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, the directory name will be used.
|
|
|
i18n: file: settingsdialog.ui:91
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
|
|
Indique o nome usado para identificar este recurso nas apresentações. Caso não seja indicado, será usado o nome da pasta.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21
|
|
10.
|
|
|
Access Rights
|
|
|
i18n: file: settingsdialog.ui:104
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
|
|
Direitos de Acesso
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24
|
|
11.
|
|
|
Read only
|
|
|
i18n: file: settingsdialog.ui:110
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
|
|
|
|
Apenas para leitura
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27
|
|
12.
|
|
|
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the directory.
|
|
|
i18n: file: settingsdialog.ui:117
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
|
Se activar o modo apenas para leitura, não serão gravadas nenhumas alterações na pasta seleccionada acima. O modo apenas para leitura ficará activo automaticamente se não tiver acesso de escrita para a pasta.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30
|
|
13.
|
|
|
Path to KAlarm directory.
|
|
|
i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
|
|
|
|
A localização da pasta do KAlarm.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33
|
|
14.
|
|
|
Display name.
|
|
|
i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:13
i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
|
|
|
|
O nome a apresentar.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|
|
15.
|
|
|
Do not change the actual backend data.
|
|
|
i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:17
i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
|
|
|
|
Não alterar os dados actuais da infra-estrutura.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:39
|
|
16.
|
|
|
Monitor directory for changes.
|
|
|
i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:21
i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General)
|
|
|
|
Vigiar as alterações na pasta.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:42
|
|
17.
|
|
|
Alarm types.
|
|
|
i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:25
i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General)
|
|
|
|
Tipos de alarmes.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:45
|