Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
817 of 426 results
8.
<p>Deletes the selected account

<font color="red"><b>Use with care!</b></font>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Șterge contul ales

<font color="red"><b>Utilizați cu grijă!</b></font>
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:106 modems.cpp:107
9.
Phone costs:
Costul telefonului:
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:116
10.
<p>This shows the accumulated phone costs
for the selected account.

<b>Important</b>: If you have more than one
account - beware, this is <b>NOT</b> the sum
of the phone costs of all your accounts!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Afișează costurile de telefon acumulate
pentru contul ales.

<b>Important</b>: Dacă aveți mai multe conturi
- atenție, aceasta <b>NU</b> este suma costurilor
telefonice pentru toate conturile dumneavoastră!
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:126
11.
Volume:
Volum:
Translated and reviewed by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:135 conwindow.cpp:60
12.
<p>This shows the number of bytes transferred
for the selected account (not for all of your
accounts. You can select what to display in
the accounting dialog.

<a href="#volaccounting">More on volume accounting</a>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Afișează numărul de octeți transferați
pentru contul ales (nu pentru toate
conturile dumneavoastră). Puteți selecta ceea
ce doriți în dialogul de contorizare.

<a href="#volaccounting">Mai multe detalii despre
volumul contorizării</a>
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:145
13.
&Reset...
&Reinițializare...
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:160
14.
&View Logs
&Vizualizează jurnalurile
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:166
15.
Maximum number of accounts reached.
Numărul maxim de conturi a fost atins.
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:266 accounts.cpp:311
16.
Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, dialog-based setup?
The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special settings, you might want to try the standard, dialog-based setup.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Doriți să utilizez expertul pentru a crea un cont nou sau
metoda standard, bazată pe dialogul de configurare?
Expertul este ușor și suficient în cele mai multe cazuri.
Dacă doriți setări foarte speciale, ar trebui să încercați
configurarea bazată pe dialogul standard de configurare.
Translated by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:272
17.
Create New Account
Creează cont nou
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Located in accounts.cpp:277 providerdb.cpp:59
817 of 426 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Claudiu Costin, Sergiu Bivol.