|
752.
|
|
|
Normal
|
Context: |
|
Skill Level
|
|
|
|
सामान्य
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:358
|
|
753.
|
|
|
Championship
|
Context: |
|
Skill Level
|
|
|
|
बिजेता
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:359
|
|
754.
|
|
|
1 level, uses KGoldrunner rules.
|
|
|
%1 levels, uses KGoldrunner rules.
|
|
|
|
१ स्तर, केडीई गोल्ड रनर नियमहरू प्रयोग गर्दछ ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
%1 स्तर, केडीई गोल्ड रनर नियम प्रयोग गर्दछ ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:461
|
|
755.
|
|
|
1 level, uses Traditional rules.
|
|
|
%1 levels, uses Traditional rules.
|
|
|
|
१ स्तर, परम्परागत नियम प्रयोग गर्दछ ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
%1 स्तर, परम्परागत नियम प्रयोग गर्दछ ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:464
|
|
756.
|
|
|
Sorry, there is no further information about this game.
|
|
|
|
माफ गर्नुहोस्, त्यहाँ यो खेलका बारेमा बढी जानकारी छैन ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:469
|
|
757.
|
|
|
This level number is not valid. It can not be used.
|
|
|
|
यो स्तर नम्बर वैध छैन । यसलाई प्रयोग गर्न सकिँदैन ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:495
|
|
758.
|
|
|
The main button at the bottom echoes the menu action you selected. Click it after choosing a game and level - or use "Cancel".
|
|
|
|
तलको मुख्य बटनले तपाईँले चयन गर्नु भएको मेनु कार्यको अनुकरण गर्दछ । खेल र स्तर छनोट गरेपछि यसलाई क्लिक गर्नुहोस् - वा "रद्द गर्नुहोस्" प्रयोग गर्नुहोस् ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:516
|
|
759.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:521
|
|
760.
|
|
|
You can select System levels for editing (or copying), but you must save the result in a game you have created. Use the left mouse-button as a paintbrush and the editor toolbar buttons as a palette. Use the 'Erase' button or the right mouse-button to erase. You can drag the mouse with a button held down and paint or erase multiple squares.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:530
|
|
761.
|
|
|
You can add a name and hint to your new level here, but you must save the level you have created into one of your own games. By default your new level will go at the end of your game, but you can also select a level number and save into the middle of your game.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
तपाईँले यहाँ तपाईँको नयाँ स्तरको नाम सङ्केत थप्न सक्नुहुन्छ, तर तपाईँले आफ्नै खेल मध्येको कुनै एउटामा सिर्जना गरिएको स्तर बचत गर्नु पर्दछ । पूर्वनिर्धारित अनुसार नयाँ स्तर तपाईँको खेलको अन्त्यमा जान्छ, तर तपाईँले खेलको मध्यतिर बचत गर्न र स्तर नम्बर चयन गर्न पनि सक्नुहुन्छ ।
|
|
Translated by
Nabin Gautam
|
|
|
|
Located in
src/kgrselector.cpp:538
|