Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1120 of 198 results
11.
The user who owns this process.
El usuario propietario del proceso.
Translated by Jaime Robles
Located in ProcessModel.cpp:950
12.
The controlling terminal on which this process is running.
El terminal de control en el que se ejecuta el proceso.
Translated by Jaime Robles
Located in ProcessModel.cpp:952
13.
The priority with which this process is being run. For the normal scheduler, this ranges from 19 (very nice, least priority) to -19 (top priority).
La prioridad con la que se ejecuta el proceso. Para el planificador normal, va desde 19 (muy poca, menos prioridad) a -19 (máxima prioridad).
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in ProcessModel.cpp:954
14.
The current CPU usage of the process.
El uso actual de la CPU del proceso.
Translated by Jaime Robles
Located in ProcessModel.cpp:957
15.
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor core in the machine.
The current total CPU usage of the process, divided by the %1 processor cores in the machine.
El uso de CPU del proceso dividido por el número de núcleos de la máquina.
Translated by Jaime Robles
El uso de CPU del proceso dividido por el número %1 de núcleos de la máquina.
Translated by Jaime Robles
Located in ProcessModel.cpp:962
16.
The current total CPU usage of the process.
El uso actual de la CPU del proceso.
Translated by Jaime Robles
Located in ProcessModel.cpp:964
17.
<qt>The total user and system time that this process has been running for, displayed as minutes:seconds.
<qt>El tiempo total de usuario y de sistema que se ha estado ejecutando este proceso, mostrado en minutos:segundos.
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Located in ProcessModel.cpp:966
18.
<qt>This is the amount of virtual memory space that the process is using, included shared libraries, graphics memory, files on disk, and so on. This number is almost meaningless.</qt>
<qt>Esta es la cantidad de espacio de memoria virtual que el proceso está utilizando incluyendo bibliotecas compartidas, memoria gráfica, archivos en disco y otros. Este valor no tiene mucha utilidad.</qt>
Translated by Jaime Robles
Located in ProcessModel.cpp:968
19.
<qt>This is the amount of real physical memory that this process is using by itself, and approximates the Private memory usage of the process.<br>It does not include any swapped out memory, nor the code size of its shared libraries.<br>This is often the most useful figure to judge the memory use of a program. See What's This for more information.</qt>
<qt>Esta es la cantidad real de memoria física que este proceso utiliza por sí mismo, y se aproxima al uso de memoria privada del proceso.<br>No incluye ninguna memoria de intercambio ni el tamaño del código de las bibliotecas compartidas.<br>Este valor suele ser el más útil para estimar el uso de memoria de un programa. Use «Qué es esto» para obtener más información.</qt>
Translated by Eloy Cuadra
Located in ProcessModel.cpp:970
20.
<qt>This is approximately the amount of real physical memory that this process's shared libraries are using.<br>This memory is shared among all processes that use this library.</qt>
<qt>Esta es aproximadamente la cantidad de memoria física real que están utilizando las bibliotecas compartidas de este proceso.<br>Esta memoria es compartida por todos los procesos que usan esta biblioteca.</qt>
Translated by Enrique Matías Sánchez (aka Quique)
Located in ProcessModel.cpp:972
1120 of 198 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia, Eloy Cuadra, Enrique Matías Sánchez (aka Quique), Genelyk, Jaime Robles, Javier, Paco Molinero, Ricardo Pérez López.