|
23.
|
|
|
New Session
|
|
|
|
הפעלה חדשה
|
|
Translated by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:153
|
|
24.
|
|
|
<p>You have chosen to open another desktop session.<br />The current session will be hidden and a new login screen will be displayed.<br />An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>
|
|
|
|
<p> אתה בחרת לפתוח הפעלה חדשה. <br /> ההפעלה הנוכחית תוסתר ויוצג לך חלון התחברות. <br /> מקש פונקציה (F1, F2 וכו') מוקדש לכל הפעלה; F%1 מוקדש בדרך כלל להפעלה הראשונה, F%2 מוקדש להפעלה השנייה וכו'. באפשרותך להחליף בין ההפעלות על ידי לחיצה על Alt+Control ומקש הפונקציה המתאים בו זמנית. בנוסף הלוח של KDE ותפריטי שולחן העבודה מכילים פקודות כדי לעבור בין ההפעלות. </p>
|
|
Translated by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:237
|
|
25.
|
|
|
Warning - New Session
|
|
|
|
אזהרה - הפעלה חדשה
|
|
Translated by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:248
|
|
26.
|
|
|
&Start New Session
|
|
|
|
&פתח הפעלה חדשה
|
|
Translated by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:249
|