|
11.
|
|
|
<ul>
<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit and restore them when they next start up</li>
<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at any time via "Save Session" in the K-Menu. This means the currently started applications will reappear when they next start up.</li>
<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with an empty desktop on next start.</li>
</ul>
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><ul><li><b>Povrati prethodnu sesiju:</b> pamti se koji su sve programi aktivni u trenutku napuštanja sesije i ponovo se pokreću po sledećem prijavljivanju.</li><li><b>Povrati ručno sačuvanu sesiju:</b> u svakom trenutku sesija se može ručno sačuvati opcijom <interface>Sačuvaj sesiju</interface> u K‑meniju. Ovim će se tako upamćeni programi sami pokrenuti po sledećem prijavljivanju.</li><li><b>Pokreni praznu sesiju:</b> ne pamti se ništa. Po sledećem prijavljivanju površ će biti prazna.</li></ul></qt>
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30
|
|
12.
|
|
|
On Login
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup)
|
|
|
|
Po prijavljivanju
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:37
|
|
13.
|
|
|
Restore &previous session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio)
|
|
|
|
Povrati &prethodnu sesiju
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:40
|
|
14.
|
|
|
Restore &manually saved session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio)
|
|
|
|
Povrati &ručno sačuvanu sesiju
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:43
|
|
15.
|
|
|
Start with an empty &session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio)
|
|
|
|
Pokreni praznu &sesiju
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:46
|
|
16.
|
|
|
Applications to be e&xcluded from sessions:
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
|
|
Programi koje treba &isključiti iz sesija:
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:49
|
|
17.
|
|
|
Here you can enter a colon or comma separated list of applications that should not be saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. For example 'xterm:konsole' or 'xterm,konsole'.
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:123
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, excludeLineedit)
|
|
|
|
<qt>Ovde možete uneti dvotačkama ili zapetama razdvojen spisak programa koje ne treba upisivati u sesije, i koji stoga neće biti pokrenuti pri vraćanju sesije. Na primer <icode>xterm:xconsole</icode> ili <icode>xterm,xconsole</icode>.</qt>
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:52
|