|
12.
|
|
|
Failed to activate desktop effects using the given configuration options. Settings will be reverted to their previous values.
Check your X configuration. You may also consider changing advanced options, especially changing the compositing type.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ha fallat en activar els efectes d'escriptori usant les opcions de configuració proporcionades. Els paràmetres es revertiran als valors anteriors.
Comproveu la configuració de l'X. També podeu considerar el canvi de les opcions avançades, especialment el canvi dels tipus de composició.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:186
|
|
13.
|
|
|
Appearance
|
|
|
|
Aparença
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:223
|
|
14.
|
|
|
Accessibility
|
|
|
|
Accessibilitat
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:224
|
|
15.
|
|
|
Focus
|
|
|
|
Focus
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:225
|
|
16.
|
|
|
Window Management
|
|
|
|
Gestió de les finestres
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:226
|
|
17.
|
|
|
Candy
|
|
|
|
Llaminadures
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:227
|
|
18.
|
|
|
Demos
|
|
|
|
Demos
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:228
|
|
19.
|
|
|
Tests
|
|
|
|
Proves
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:229
|
|
20.
|
|
|
Tools
|
|
|
|
Eines
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:230
|
|
21.
|
|
|
Desktop effects are not available on this system due to the following technical issues:
|
|
|
|
Els efectes d'escriptori no estan disponibles en aquest sistema degut als problemes tècnics següents:
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:373
|