|
1.
|
|
|
You are about to reset all shortcuts to their default values.
|
|
|
|
អ្នករៀបនឹងកំណត់ផ្លូវកាត់ទាំងអស់ទៅតម្លៃលំនាំដើមរបស់ពួកវាវិញទាំងអស់[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
globalshortcuts.cpp:67
|
|
2.
|
|
|
Reset to defaults
|
|
|
|
កំណត់ទៅលំនាំដើមឡើងវិញ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
globalshortcuts.cpp:68
|
|
3.
|
|
|
Current Component
|
|
|
|
សមាសភាគបច្ចុប្បន្ន
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
globalshortcuts.cpp:69
|
|
4.
|
|
|
All Components
|
|
|
|
សមាសភាគទាំងអស់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
globalshortcuts.cpp:70
|
|
5.
|
|
|
Import Scheme...
|
|
|
|
នាំចូលគ្រោងការណ៍...
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kglobalshortcutseditor.cpp:168
|
|
6.
|
|
|
Export Scheme...
|
|
|
|
នាំចេញគ្រោងការណ៍...
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kglobalshortcutseditor.cpp:169
|
|
7.
|
|
|
Set All Shortcuts to None
|
|
|
|
កំណត់ផ្លូវកាត់ទាំងអស់ទៅគ្មាន
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kglobalshortcutseditor.cpp:170
|
|
8.
|
|
|
Remove Component
|
|
|
|
យកសមាសភាគចេញ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kglobalshortcutseditor.cpp:171
|
|
9.
|
|
|
Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this one
|
|
|
|
ការផ្លាស់ប្តូរបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកនឹងត្រូវបាត់បង់ បើអ្នកផ្ទុកគ្រោងការណ៍មួយផ្សេងមុនពេលរក្សាទុកមួយនេះ
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
kglobalshortcutseditor.cpp:335
|
|
10.
|
|
|
Load Shortcut Scheme
|
|
|
|
ផ្ទុកគ្រោងការណ៍ផ្លូវកាត់
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kglobalshortcutseditor.cpp:336
|