Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
918 of 58 results
9.
Hardware
i18n: file: kcm_keyboard.ui:18
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHardware)
Material
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:23
10.
Keyboard &model:
i18n: file: kcm_keyboard.ui:30
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
&Modèl de Clavièr[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:26
11.
Here you can choose a keyboard model. This setting is independent of your keyboard layout and refers to the "hardware" model, i.e. the way your keyboard is manufactured. Modern keyboards that come with your computer usually have two extra keys and are referred to as "104-key" models, which is probably what you want if you do not know what kind of keyboard you have.
i18n: file: kcm_keyboard.ui:50
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, keyboardModelComboBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Podètz causir aicí un modèl de clavièr. Aqueste reglatge es independent de vòstra disposicion de clavièr e se referís al modèl «[nbsp]fisic[nbsp]», es a dire lo biais que vòstre clavièr es construch. Los clavièrs modèrnes que venon amb vòstre ordenador an, de costuma, doas tòcas suplementàrias e son referenciats coma modèls de «[nbsp]104 tòcas[nbsp]», çò qu'es probablament çò que volètz se sabètz pas quina mena de clavièr avètz.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:29
12.
Layouts
i18n: file: kcm_keyboard.ui:91
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayouts)
Disposicions
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:33
13.
Layout Indicator
i18n: file: kcm_keyboard.ui:99
i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
Indicator de disposicion
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:36
14.
Show layout indicator
i18n: file: kcm_keyboard.ui:105
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIndicatorChk)
Afichar l'indicator de disposicion
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:39
15.
Show for single layout
i18n: file: kcm_keyboard.ui:112
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSingleChk)
Afichar una sola disposicion
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:42
16.
Show flag
i18n: file: kcm_keyboard.ui:119
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showFlagRadioBtn)
Afichar una bandièra
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:45
17.
Show label
i18n: file: kcm_keyboard.ui:126
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showLabelRadioBtn)
Afichar una etiqueta
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:48
18.
If you select "Application" or "Window" switching policy, changing the keyboard layout will only affect the current application or window.
i18n: file: kcm_keyboard.ui:143
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, switchingPolicyButtonGroup)
Se seleccionatz la politica de cambiament «[nbsp]Aplicacion[nbsp]» o «[nbsp]Fenèstra[nbsp]», lo cambiament de la disposicion del clavièr afectarà pas que la fenèstra o l'aplicacion correnta.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:54
918 of 58 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).