Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 364 results
1.
About Bug Reporting - Help
Context:
@title title of the dialog
Acerca do Relatório de Erros - Ajuda
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:34
2.
Information about bug reporting
Context:
@title
Informação sobre os relatórios de erros
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:48
3.
You can help us improve this software by filing a bug report.
Context:
@info/rich
Você poder-nos-á ajudar a melhorar este 'software' se enviar um relatório de erros.
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:50
4.
<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report.</note>
Context:
@info/rich
<note>É seguro fechar esta janela. Se não o quiser, não terá de enviar nenhum relatório de erros.</note>
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:51
5.
In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)
Context:
@info/rich
Para poder gerar um relatório de erros útil, é necessária alguma informação acerca do estoiro e do seu sistema. (Também irá necessitar de instalar alguns pacotes de depuração.)
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:53
6.
Bug Reporting Assistant Guide
Context:
@title
Guia do Assistente de Relatórios de Erros
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:58
7.
This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally.
Context:
@info/rich
Este assistente guiá-lo-á pelo processo de comunicação de estoiros da Base de Dados de Relatórios de Erros do KDE. Toda a informação que introduzir no relatório de erros deverá estar em Inglês, se possível, dado que o KDE é desenvolvido internacionalmente.
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:60
8.
What do you know about the crash?
Context:
@title
O que sabe sobre o estoiro?
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 reportassistantdialog.cpp:74
9.
In this page you need to describe how much do you know about the desktop and the application state before it crashed.
Context:
@info/rich
Nesta página, terá de descrever quanto é que sabe acerca do ambiente de trabalho e do estado da aplicação, antes de esta ter estoirado.
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:70
10.
If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention:
Context:
@info/rich
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Se puder, descreva o máximo possível, as circunstâncias do estoiro, bem como o que estava a fazer quando a aplicação estoirou (esta informação será pedida posteriormente). Poderá mencionar:
Translated by Pedro Morais
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:72
110 of 364 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pedro Morais.