|
1.
|
|
|
Error getting time
|
|
|
|
Erro na obtenção das horas
|
|
Translated by
Ted Gould
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:346
|
|
2.
|
|
|
%A, %e %B %Y
|
|
|
Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator.
This format string gives the full weekday, date, month, and year.
en_US example: "%A, %B %e %Y" --> Saturday, October 31 2020"
en_GB example: "%A, %e %B %Y" --> Saturday, 31 October 2020"
|
|
|
|
%A, %e %B %Y
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
../src/menu.cpp:329
|
|
3.
|
|
|
Add Event…
|
|
|
add the 'Add Event…' menuitem
|
|
|
|
Adicionar evento...
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
../src/menu.cpp:429
|
|
4.
|
|
|
%A
|
|
|
This is a strftime(3) format string indicating the unabbreviated weekday.
|
|
|
|
%A
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Machado Santa
|
|
|
|
Located in
../src/utils.c:283
|
|
5.
|
|
|
No date yet…
|
|
|
|
Sem data ainda...
|
|
Translated and reviewed by
Ana Figueiras
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1012
|
|
6.
|
|
|
Time & Date Settings…
|
|
|
|
Definições de hora e data
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
../src/menu.cpp:491
|
|
7.
|
|
|
Unable to get a GeoClue client! Geolocation based timezone support will not be available.
|
|
|
|
Incapaz de obter um cliente GeoClue! Apoio ao fuso horário baseado em geolocalização não estará disponível.
|
|
Translated and reviewed by
xx
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1323
|
|
8.
|
|
|
You need to choose a location to change the time zone.
|
|
|
|
Precisa de escolher uma localização para alterar o fuso horário.
|
|
Translated by
Pedro Duarte
|
|
Reviewed by
Filipe André Pinho
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:633
|
|
9.
|
|
|
Unlock to change these settings
|
|
|
|
Desbloquear para alterar estas definições
|
|
Translated and reviewed by
Sérgio Marques
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:665
|
|
10.
|
|
|
Lock to prevent further changes
|
|
|
|
Bloquear para impedir alterações
|
|
Translated and reviewed by
Filipe André Pinho
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:666
|