|
23.
|
|
|
Could not seek CD.
|
|
|
|
Nun pudo buscase nel CD.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:415
|
|
24.
|
|
|
Could not read CD.
|
|
|
|
Nun pudo lleese'l CD.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:423
|
|
25.
|
|
|
Could not open vfs file "%s " for writing: %s .
|
|
|
|
Nun pudo abrise'l ficheru VFS «%s » pa escribir: %s .
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:374
|
|
26.
|
|
|
No filename given
|
|
|
|
Nun se dio un nome de ficheru
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:381
|
|
27.
|
|
|
Could not close vfs file "%s ".
|
|
|
|
Nun pudo zarrase'l ficheru VFS «%s ».
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:407
|
|
28.
|
|
|
Error while writing to file "%s ".
|
|
|
|
Fallu al escribir al ficheru "%s ".
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:565
|
|
29.
|
|
|
Internal data stream error.
|
|
|
|
Fallu del stream internu de datos.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
ext/ogg/gstoggdemux.c:4466
|
|
30.
|
|
|
A %s plugin is required to play this stream, but not installed.
|
|
|
|
Requierse un complementu %s pa reproducir esti fluxu, pero nun ta instaláu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gst/playback/gstdecodebin.c:1000 gst/playback/gstdecodebin2.c:1696
gst/playback/gstplaybasebin.c:1549 gst/playback/gstplaybasebin.c:1685
|
|
31.
|
|
|
This appears to be a text file
|
|
|
|
Esto paez ser un ficheru de testu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gst/playback/gstdecodebin.c:1845 gst/playback/gstdecodebin2.c:2264
|
|
32.
|
|
|
Could not determine type of stream
|
|
|
|
Nun puede determinase la triba de fluxu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gst/playback/gstdecodebin2.c:1703
|