Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
10481057 of 2833 results
1048.
Anti erase
Cofanie wycierania
Translated by Bartosz Kosiorek
Located in ../app/paint/gimperaseroptions.c:66
1049.
Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap directory in your Preferences.
Nie można otworzyć pliku wymiany. Program GIMP wyczerpał dostępną pamięć i nie może użyć pliku wymiany. Część elementów obrazów może ulec uszkodzeniu. Proszę spróbować zapisać dane pod inną nazwą, ponownie uruchomić program i sprawdzić położenie katalogu wymiany w "Preferencjach".
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/base/tile-swap.c:710
1050.
Failed to resize swap file: %s
Zmiana rozmiaru pliku wymiany się nie powiodła: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/base/tile-swap.c:725
1051.
Could not open '%s' for writing: %s
Nie można otworzyć „%s” do zapisania: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:82
1052.
Error writing '%s': %s
Błąd podczas zapisywania „%s”: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196 ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
1053.
Error reading '%s': %s
Błąd podczas odczytywania „%s”: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369 ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:268 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182
1054.
There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'.
Wystąpił błąd podczas przetwarzania pliku „%s”. Zostaną użyte wartości domyślne. Utworzono kopię zapasową konfiguracji w[nbsp]pliku „%s”.
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/config/gimpconfig-file.c:232
1055.
When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using "click to focus".
Not all strings defined here are used in the user interface
*  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
*  be marked for translation.

Włączenie tej opcji powoduje aktywację obrazu po aktywowaniu jego okna. Opcja ta jest przydatna w[nbsp]przypadku, gdy używany menedżer okien aktywuje okno po jego kliknięciu.
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
1056.
Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color.
Ustawia kolor wyściółki płótna używany, jeśli wygląd wyściółki ustalony jest na dowolny kolor.
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
1057.
Specifies how the area around the image should be drawn.
Określa sposób rysowania obszaru wokół obrazu.
Translated and reviewed by Bartosz Kosiorek
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:41
10481057 of 2833 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bartosz Kosiorek, Brunon Bierżeniuk, Fake Name, Peter Makowski, Piotr Drąg, Piotr Strębski, Szymon Zielonka, Tomasz Dominikowski, Wiatrak, bigmarek, emol007.