|
1.
|
|
|
GIMP
|
|
|
|
GIMP
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../app/about.h:23
|
|
2.
|
|
|
GNU Image Manipulation Program
|
|
|
|
Programa de manipulación de Imaxes de GNU
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Programa de Manipulación de Imaxes de GNU
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
|
|
3.
|
|
|
Copyright © 1995-2008
Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright © 1995-2008
Spencer Kimball, Peter Mattis e o equipo de desenvolvemento do GIMP
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../app/about.h:30
|
|
4.
|
|
|
GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GIMP é software libre; pode redistribuílo e/ou modificalo baixo os termos da Licenza Pública Xeral de GNU conforme o publicado pola Free Software Foundation, ora a versión 2 da Licenza ora (á súa elección) outra versión posterior.
GIMP distribúese coa esperanza de ser útil, mais SEN NINGUNHA GARANTÍA; inclusive sen a garantía implicada de ser COMERCIALIZABLE ou de ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. Consulte a Licenza Pública Xeral de GNU para obter máis información.
Debeu recibir unha copia da Licenza Pública Xeral de GNU xunto con GIMP; en caso contrario, diríxase á Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../app/about.h:34
|
|
5.
|
|
|
Unable to open a test swap file.
To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently " %s ").
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Non é posíbel abrir un ficheiro de intercambio para proba.
Para evitar a perda de datos, verifique a localización e os permisos do cartafol de intercambio definido nas preferencias (actualmente " %s ").
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Non é posible abrir un ficheiro de intercambio para proba.
Para evitar a perda de datos, verifique a localización e os permisos do directorio de intercambio definido nas preferencias (actualmente " %s ").
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../app/app.c:225
|
|
6.
|
|
|
No batch interpreter specified, using the default ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Non se especificou un intérprete do proceso por lotes, utilizando o predefinido « %s ».
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimp-batch.c:75
|
|
7.
|
|
|
The batch interpreter '%s ' is not available. Batch mode disabled.
|
|
|
|
O intérprete de proceso por lotes «%s » non está dispoñible. Desactivouse o modo Proceso por lotes.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
|
|
8.
|
|
|
Show version information and exit
|
|
|
|
Mostrar a información da versión e saír
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Mostrar información da versión e saír
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:163
|
|
9.
|
|
|
Show license information and exit
|
|
|
|
Mostrar a información da licenza e saír
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Mostrar información da licenza e saír
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:168
|
|
10.
|
|
|
Be more verbose
|
|
|
|
Ser máis detallado
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:173
|