|
1.
|
|
|
GIMP
|
|
|
|
El GIMP
|
|
Translated by
noguer
|
|
|
|
Located in
../app/about.h:23
|
|
2.
|
|
|
GNU Image Manipulation Program
|
|
|
|
Programa de retoc d'imatges de GNU
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
|
|
3.
|
|
|
Copyright © 1995-2008
Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright © 1995-2008
Spencer Kimball, Peter Mattis i l'equip de desenvolupament del GIMP
|
|
Translated by
noguer
|
|
|
|
Located in
../app/about.h:30
|
|
4.
|
|
|
GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El GIMP és programari lliure; podeu distribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la llicència GNU General Public License tal i com està publicada per la Free Software Foundation; ja sigui la versió 2 de la llicència, o bé (si preferiu) qualsevol versió posterior.
GIMP es distribueix amb la voluntat que pugui ser útil, però SENSE CAP GARANTIA, ni tan sols les garanties implícites MERCANTILS o ESPECÍFIQUES PER UN PROPÒSIT DETERMINAT. Si voleu més informació, vegeu la llicència GNU General Public License.
Heu d'haver rebut una còpia de la llicència GNU General Public License juntament amb el programa GIMP; si no és així, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
Translated by
noguer
|
|
|
|
Located in
../app/about.h:34
|
|
5.
|
|
|
Unable to open a test swap file.
To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently " %s ").
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha pogut obrir cap fitxer d'intercanvi de prova.
Per evitar perdre dades comproveu la ubicació i els permisos del directori d'intercanvi a les vostres preferències (actualment « %s »).
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../app/app.c:225
|
|
6.
|
|
|
No batch interpreter specified, using the default ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha definit cap intèrpret d'ordres, per defecte s'utilitzarà « %s ».
|
|
Translated by
noguer
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimp-batch.c:75
|
|
7.
|
|
|
The batch interpreter '%s ' is not available. Batch mode disabled.
|
|
|
|
L'intèrpret d'ordres «%s » no està disponible. El mode per lots està desactivat.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
|
|
8.
|
|
|
Show version information and exit
|
|
|
|
Mostra informació de la versió i surt
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:163
|
|
9.
|
|
|
Show license information and exit
|
|
|
|
Mostra informació de la llicència i surt
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:168
|
|
10.
|
|
|
Be more verbose
|
|
|
|
Escriu més informació
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:173
|