|
7.
|
|
|
unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too
|
|
|
|
el tipo de sistema GNU %s es desconocido, también debe especificar la arquitectura de Debian
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-architecture.pl
|
|
8.
|
|
|
unknown default GNU system type for Debian architecture %s
|
|
|
|
el tipo de sistema GNU para la arquitectura de Debian %s es desconocido
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-architecture.pl
|
|
9.
|
|
|
Default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU system type %s
|
|
|
|
El tipo de sistema GNU predefinido %s para la arquitectura de Debian %s no encaja con el tipo de sistema GNU definido %s
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-architecture.pl:161
|
|
10.
|
|
|
Specified GNU system type %s does not match gcc system type %s.
|
|
|
|
El tipo de sistema GNU especificado %s no coincide con el tipo de sistema gcc %s.
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-architecture.pl:180
|
|
11.
|
|
|
%s is not a supported variable name
|
|
|
|
%s no es un nombre de variable aceptado
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-architecture.pl
|
|
12.
|
|
|
Copyright (C) 2010 Raphael Hertzog <hertzog@debian.org>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright (C) 2010 Raphael Hertzog <hertzog@debian.org>.
|
|
Translated by
Monkey
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildflags.pl:33
|
|
13.
|
|
|
Usage: %s [<action>]
Actions:
--get <flag> output the requested flag to stdout.
--origin <flag> output the origin of the flag to stdout:
value is one of vendor, system, user, env.
--list output a list of the flags supported by the current vendor.
--export=(sh|make) output commands to be executed in shell or make that export
all the compilation flags as environment variables.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s [<acción>]
Acciones:
--get <flag> Muestra la opción requerida por la salida estándar.
--origin <flag> Muestra el origen de la opción por la salida estándar:
el valor puede ser «vendor», «system», «user», «env».
--list Muestra una lista de opciones aceptadas por el
proveedor actual.
--export=(sh|make) muestra por la salida órdenes a ejecutar en la consola o lleva a cabo ese «export»
--help Muestra este mensaje de ayuda.
--version Muestra la versión.
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildflags.pl:44
|
|
14.
|
|
|
two commands specified: --%s and --%s
|
|
|
|
se han definido dos órdenes: «--%s» y «--%s»
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
|
|
15.
|
|
|
%s needs a parameter
|
|
|
|
%s requiere un parámetro
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-vendor.pl
|
|
16.
|
|
|
need an action option
|
|
|
|
es necesaria una opción de acción
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
|