|
183.
|
|
|
need at least one executable
|
|
|
|
se requiere al menos un ejecutable
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
184.
|
|
|
couldn't find library %s needed by %s (ELF format: '%s'; RPATH: '%s').
|
|
|
|
no se ha encontrado la biblioteca %s requerida por %s (formato ELF: '%s'; RPATH: '%s').
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:175
|
|
185.
|
|
|
%s has an unexpected SONAME (%s)
|
|
|
|
%s tiene un SONAME inesperado (%s)
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
186.
|
|
|
no dependency information found for %s (used by %s).
|
|
|
|
No se encontró la información de dependencia para %s (usado por %s).
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:283
|
|
187.
|
|
|
binaries to analyze should already be installed in their package's directory.
|
|
|
|
Los binarios a analizar ya deberían estar instalados en el directorio de su paquete.
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
Reviewed by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:314
|
|
188.
|
|
|
symbol %s used by %s found in none of the libraries.
|
|
|
|
no se ha encontrado en ninguna biblioteca el símbolo «%s», usado por %s
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:357
|
|
189.
|
|
|
%s contains an unresolvable reference to symbol %s: it's probably a plugin.
|
|
|
|
%s contiene una referencia irresoluble al símbolo %s: posiblemente sea una extensión.
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:360
|
|
190.
|
|
|
%d similar warning has been skipped (use -v to see it).
|
|
|
%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all).
|
|
|
|
Se han omitido otros %d avisos similares (use «-v» para verlos todos).
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
Se han omitido otros %d avisos similares (use «-v» para verlos todos).
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:382
|
|
191.
|
|
|
%s shouldn't be linked with %s (it uses none of its symbols).
|
|
|
|
%s no debería estar enlazado con %s (no usa ninguno de sus símbolos).
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:409
|
|
192.
|
|
|
dependency on %s could be avoided if "%s" were not uselessly linked against it (they use none of its symbols).
|
|
|
|
Se podría evitar la dependencia sobre %s si «%s» no estuviese enlazado inútilmente a él (no usa ninguno de sus símbolos).
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl:422
|