|
36.
|
|
|
Interactive shell
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
سطر أوامر تفاعلي
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001 ../di-utils.templates:5001
|
|
37.
|
|
|
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
بعد هذه الرسالة، ستكون تعمل على "ash"، وهو شبيه Bourne-shell.
|
|
Translated by
Ossama M. Khayat
|
|
Reviewed by
Ahmed Shams
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
40.
|
|
|
Execute a shell
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
فتح سطر الأوامر
|
|
Translated by
Ossama M. Khayat
|
|
Reviewed by
Ahmed Shams
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:2001
|
|
43.
|
|
|
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
إن لم تنته من التثبيت، قد يترك نظامك بوضع لا يسمح باستخدامه.
|
|
Translated and reviewed by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
44.
|
|
|
Abort the installation
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
أوقف التثبيت
|
|
Translated by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:2001
|
|
49.
|
|
|
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
بدلاً من ذلك، يمكنك الوصول إلى سطر الأوامر بضغط CTRL+ALT+F2. استخدم ALT+F5 للعودة إلى برنامج التثبيت.
|
|
Translated by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:7001
|
|
118.
|
|
|
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colors on the console.
|
|
|
Type: select
Description
:sl3:
|
|
|
|
إذا لم تستخدم مخزن الإطار المؤقت، فستخفض الخيارات ألتي تبدأ بـ "." عدد الألوان المتوفرة في الكونسول.
|
|
Translated and reviewed by
Usama Akkad
|
In upstream: |
|
إن لم تكن تستخدم framebuffer، الخيارات التي تبدأ بالنقطة "."ستقلص عدد الألوان المتوفرة في الطرفية.
|
|
|
Suggested by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:3002
|
|
132.
|
|
|
Font for the console:
|
|
|
Type: select
Description
The languages with many non-ASCII letters should not use formatted
lists. If you decide to use formatted lists then keep the lines
relatively short.
:sl2:
|
|
|
|
خط محرر الأوامر:
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
In upstream: |
|
الخط المستخدم للطرفية:
|
|
|
Suggested by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:4001
|
|
153.
|
|
|
Left Control+Left Shift
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
|
|
|
|
Ctrl الأيسر+ Shift الأيسر
|
|
Translated and reviewed by
Ahmed Shams
|
In upstream: |
|
مفتاحي Control+Shift الأيسرين
|
|
|
Suggested by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:11001
|
|
176.
|
|
|
The Compose key (known also as Multi_key) causes the computer to interpret the next few keystrokes as a combination in order to produce a character not found on the keyboard.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
مفتاح التجميع ( المعروف بمفتاح التعدد ) يجعل الحاسب يفسّر الضغطات القليلة التالية كمجموعة من أجل إنتاج حرف غير موجود في لوحة المفاتيح.
|
|
Translated by
abdallah alemran
|
|
Reviewed by
Usama Akkad
|
In upstream: |
|
مفتاح التكوين (والمعروف أيضاً بمفتاح التعدد Multi_key) يجعل الحاسب يعتبرضربات المفاتيح التالية كمجموعة لإنتاج حرف غير موجود في لوحة المفاتيح.
|
|
|
Suggested by
Ossama M. Khayat
|
|
|
|
Located in
../keyboard-configuration.templates:14002
|