|
6.
|
|
|
end of file after a one-character quote; \0 inserted
|
|
|
|
fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe[nbsp] ; \0 inséré
|
|
Translated by
cedric santran
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \0 inséré
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
app.c:1123
|
|
7.
|
|
|
end of file in escape character
|
|
|
|
fin de fichier dans le caractère d'échappement
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
app.c:1131
|
|
8.
|
|
|
missing close quote; (assumed)
|
|
|
|
apostrophe de fermeture manquant[nbsp] ; (assumé)
|
|
Translated by
cedric santran
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
apostrophe de fermeture manquant; (assumé)
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
app.c:1143
|
|
9.
|
|
|
end of file in comment; newline inserted
|
|
|
|
fin de fichier dans le commentaire[nbsp] ; nouvelle ligne insérée
|
|
Translated by
cedric santran
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
|
|
10.
|
|
|
missing emulation mode name
|
|
|
|
nom du mode d'émulation manquant
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
as.c:160
|
|
11.
|
|
|
unrecognized emulation name `%s '
|
|
|
|
nom de l'émulation non reconnu «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
as.c:175
|
|
12.
|
|
|
GNU assembler version %s ( %s ) using BFD version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Version de l'assembleur GNU %s ( %s ) utilisant la version BFD %s
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
as.c:222
|
|
13.
|
|
|
Usage: %s [option...] [asmfile...]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Usage: %s [option...] [fichier-assembleur...]
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
as.c:238
|
|
14.
|
|
|
Options:
-a[sub-option...] [tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Options:
-a[sous-option...] [tab] activer l'affichage
[tab] Sous-options [par défaut hls]:
[tab] c omettre les faux conditionnels
[tab] d omettre les directives de débug
[tab] g inclure les informations générales
[tab] h inclure les sources de haut niveau
[tab] l inclure l'assembleur
[tab] m inclure l'expansion de macros
[tab] n omettre le traitement des formulaires (forms)
[tab] s inclure les symboles
[tab] =FICHIER les lister dans le FICHIER (doit être la dernière sous-option)
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
as.c:240
|
|
15.
|
|
|
--alternate initially turn on alternate macro syntax
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--alternate active dès le départ la syntaxe alternée des macros
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
as.c:254
|