Translations by Lê Hoàng Phương

Lê Hoàng Phương has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 157 results
1.
Add a new repository and install packages from it
2010-10-09
Thêm một kho phần mềm mới và cài đặt các gói từ đó
2.
Add a new repository of purchased software and install packages from it
2010-10-09
Thêm một kho phần mềm trả tiền mới và cài đặt các gói từ đó
3.
Cancel the task of another user
2010-10-09
Hủy bỏ nhiệm vụ của một người dùng khác
5.
Change software repository
2010-10-09
Thay đổi kho phần mềm
6.
Install or remove packages
2010-10-09
Cài đặt hay gỡ bỏ các gói
7.
Install package file
2010-10-09
Cài đặt tập tin gói
8.
List keys of trusted vendors
2010-10-09
Liệt kê các khóa cả các nhà phát hành tin tưởng
2010-10-09
Các khóa danh sách của các nhà phát hành tin tưởng
10.
Set a proxy for software downloads
2010-10-09
Cài đặt một proxy cho việc tải phần mềm
11.
To cancel someone else's software changes, you need to authenticate.
2010-10-09
Để hủy bỏ các thay đổi phần mềm của một ai đó khác, bạn cần phải xác thực quyền.
12.
To change software repository settings, you need to authenticate.
2010-10-09
Để thay đổi các cài đặt kho phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền.
15.
To install or remove software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt hay gỡ bỏ phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền
16.
To install purchased software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt phần mềm trả tiền, bạn cần phải xác thực quyền
17.
To install software from a new source, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt phần mềm từ một nguồn mới, bạn cần phải xác thực quyền.
18.
To install this package, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt gói này, bạn cần phải xác thực quyền.
19.
To install updated software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cài đặt các phần mềm cập nhật, bạn cần phải xác thực quyền.
20.
To update the software catalog, you need to authenticate.
2010-10-09
Để cập nhật mục lục phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền.
21.
To use a proxy server for downloading software, you need to authenticate.
2010-10-09
Để sử dụng một máy chủ proxy cho việc tải phần mềm, bạn cần phải xác thực quyền.
22.
To view the list of trusted keys, you need to authenticate.
2010-10-09
Để xem danh sách các khóa tin tưởng, bạn cần phải xác thực quyền.
25.
ERROR
2010-10-09
LỖI
26.
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
2010-10-09
Đã tải %sB của %sB với tốc độ %sB/s
27.
Downloaded %sB of %sB
2010-10-09
Đã tải về %sB của %sB
28.
ERROR:
2010-10-09
Lỗi:
29.
You are not allowed to perform this action.
2010-10-09
Bạn không được phép thực hiện hành động này.
30.
Queuing
2010-10-09
Đang xếp hàng
31.
Resolving dependencies
2010-10-09
Đang giải quyết các phụ thuộc
38.
Need to get %sB of archives.
2010-10-09
Cần lấy %sB lưu trữ.
39.
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
2010-10-09
Sau hành động này, %sB không gian đĩa sẽ được sử dụng.
40.
After this operation, %sB of additional disk space will be freed.
2010-10-09
Sau hành động này, %sB không gian đĩa sẽ được giải phóng.
41.
Do you want to continue [Y/n]?
2010-10-09
Bạn có muốn tiếp tục [Y/n]?
42.
To operate on more than one package put the package names in quotation marks: aptdcon --install "foo bar"
2010-10-09
Để thực hiện trên nhiều gói hãy để tên các gói trong dấu ngoặc kép: aptcon --install "foo bar"
43.
Refresh the cache
2010-10-09
Làm tươi bộ đệm
44.
Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it could try to remove many packages.
2010-10-09
Cố gắng để giải quyết các phụ thuộc bị hỏng. Đây là hành động tiềm tàng nguy hiểm vì nó có thể sẽ gỡ bỏ rất nhiều gói.
45.
Try to finish a previous incompleted installation
2010-10-10
Cố gắng để hoàn tất một cài đặt không đầy đủ trước đó
2010-10-09
Cố gắng để hoàn tất một cài đặt chưa hoàn thành trước đó
46.
Install the given packages
2010-10-09
Cài đặt các gói cho trước
47.
Reinstall the given packages
2010-10-09
Cài đặt lại các gói cho trước
48.
Remove the given packages
2010-10-09
Gỡ bỏ các gói cho trước
49.
Remove the given packages including configuration files
2010-10-09
Gỡ bỏ các gói cho trước bao gồm cả các tập tin cấu hình
51.
Deprecated: Please use --safe-upgrade
2010-10-09
Bị phản đối: Hãy sử dụng --safe-upgrade
52.
Upgrade the system in a safe way
2010-10-09
Nâng cấp hệ thống một cách an toàn
53.
Upgrade the system, possibly installing and removing packages
2010-10-09
Nâng cấp hệ thống, có thể cài đặt hay gỡ bỏ các gói
54.
Add the vendor to the trusted ones
2010-10-09
Thêm nhà phát hành vào những nhà phát hành tin tưởng
55.
Add the vendor keyid (also needs --keyserver)
2010-10-09
Thêm keyid của nhà phát hành (cũng cần --keyserver)
56.
Use the given keyserver for looking up keys
2010-10-09
Sử dụng máy chủ khóa cho trước để tìm các khóa
57.
Add new repository from the given deb-line
2010-10-09
Thêm kho phần mềm mới từ dòng deb cho trước
58.
Specify an alternative sources.list.d file to which repositories should be added.
2010-10-10
Chỉ định một tập tin sources.list.d thay thế chứa các kho phần mềm được thêm vào.
2010-10-09
Chỉ định một tập tin sources.list.d thay thế nơi mà các các kho phần mềm được thêm vào.
59.
List trusted vendor keys
2010-10-09
Liệt kê các khóa nhà phát hành tin tưởng
60.
Remove the trusted key of the given fingerprint
2010-10-09
Gỡ bỏ khóa tin tưởng của dấu vân tay cho trước