Translations by Epirotes
Epirotes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Report download/install progress when installing additional packages
|
|
2010-01-14 |
Να αναφέρεται η πρόοδος λήψης/εγκατάστασης όταν εγκαθίστανται πρόσθετα πακέτα
|
|
22. |
Complete report (recommended; %s)
|
|
2010-01-14 |
Πλήρης αναφορά (Συνιστάται. %s)
|
|
35. |
Destination directory exists and is not empty.
|
|
2010-01-14 |
Ο φάκελος προορισμού υπάρχει ήδη και δεν είναι άδειος.
|
|
49. |
_Ignore future crashes of this program version
|
|
2010-01-14 |
_Να αγνοηθούν μελλοντικές καταρρεύσεις αυτής της έκδοσης του προγράμματος
|
|
51. |
_Send Report
|
|
2010-01-14 |
_Αποστολή αναφοράς
|
|
79. |
The symptom "%s" is not known.
|
|
2010-01-14 |
Το σύμπτωμα "%s" είναι άγνωστο.
|
|
89. |
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
|
|
2010-01-14 |
Υποβάλετε αναφορά σφάλματος για ένα σύμπτωμα. ( Η εξ ορισμού επιλογή εάν η ονομασία συμπτώματος δίνεται ως μοναδικό όρισμα.)
|
|
90. |
Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
|
|
2010-01-14 |
Καθορίστε όνομα πακέτου σε κατάσταση --file-bug. Αυτό είναι προαιρετικό εάν καθορίζεται ένα --pid. ( Η εξ ορισμού επιλογή εάν το όνομα πακέτου δίνεται ως μοναδικό όρισμα.)
|
|
92. |
Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)
|
|
2010-01-14 |
Αναφέρετε τον απροσδόκητο τερματισμό από το δεδομένο αρχείο .apport ή .crash αντί αυτών στο %s. (Η εξ ορισμού επιλογή εάν το αρχείο δίδεται ως το μοναδικό όρισμα.)
|
|
94. |
Print the Apport version number.
|
|
2010-01-14 |
Τυπώστε τον αριθμό έκδοσης της εφαρμογής Apport.
|
|
100. |
Cannot connect to crash database, please check your Internet connection.
|
|
2010-01-14 |
Αδύνατη η σύνδεση με τη βάση δεδομένων για απροσδόκητους τερματισμούς. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας με το διαδίκτυο.
|
|
109. |
Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; does not rewrite report)
|
|
2010-01-14 |
Εκκινήστε μια διαδραστική συνεδρία gdb με το core dump της αναφοράς (-o για αγνόηση. Δεν δημιουργείται εκ νέου η αναφορά)
|
|
133. |
The package "%s" failed to install or upgrade.
|
|
2010-01-14 |
Αποτυχία εγκατάστασης ή αναβάθμισης του πακέτου %s".
|
|
144. |
The collected information can be sent to the developers to improve the
application. This might take a few minutes.
|
|
2010-01-14 |
Οι πληροφορίες που συλλέχθηκαν μπορούν να αποσταλούν στους υπεύθυνους ανάπτυξης για την βελτίωση της
εφαρμογής. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά.
|
|
145. |
The collected information is being sent to the bug tracking system.
This might take a few minutes.
|
|
2010-01-14 |
Οι πληροφορίες που συλλέχθηκαν αποστέλλονται στο σύστημα καταγραφής λαθών.
Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά.
|
|
152. |
This is a directory.
|
|
2010-01-14 |
Αυτό είναι φάκελος αρχείων.
|
|
157. |
Your system was initially configured with grub version 2, but you have removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is available, open a terminal and run:
sudo apt-get install grub-pc
|
|
2010-12-04 |
Το σύστημά σας είχε ρυθμιστεί αρχικά με την έκδοση 2 grub, αλλά εντωμεταξύ το αφαιρέσατε από το σύστημά σας υποχωρώντας στην έκδοση 1 του grub δίχως να το ρυθμίσετε. Για να εξασφαλίστε ότι οι ρυθμίσεις του φορτωτή εκκίνησης (bootloader) θα ενημερώνεται όποτε είναι διαθέσιμος ένας νέος πηρύνας, ανοίξτε το τερματικό και πληκτρολογήστε:
sudo apt-get install grub-pc
|