Translations by Oier Mees
Oier Mees has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
It’s safer to connect the computer to AC power before updating.
|
|
2010-11-24 |
It’s seguroagoa da ordenagailua korronte elektrikora konektatzea eguneraketak burutu aurretik.
|
|
~ |
run_synaptic called with unknown action
|
|
2010-11-24 |
run_synaptic deituta akzio ezezagun batekin
|
|
~ |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 10.10</big></b>
|
|
2010-09-09 |
<b><big>Ubuntu bertsio-berritzen 10.10 bertsiora</big></b>
|
|
14. |
The server may be overloaded
|
|
2010-03-24 |
Zerbitzaria gainkargatuta egon liteke
|
|
42. |
Sandbox setup failed
|
|
2010-08-25 |
Sandbox-en konfigurazioak huts egin du
|
|
43. |
It was not possible to create the sandbox environment.
|
|
2010-08-25 |
Ezin izan da sandbox ingurunea sortu.
|
|
50. |
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
2010-03-23 |
Sistema eguneratzaileak internet erabil dezake azken eguneraketak deskargatu eta instalatzeko. Sare konexioa baduzu aukera hau guztiz gomendatzen dizugu.
Eguneraketa luzeagoa izango da, baina bukatzean, zure sistema guztiz eguneratuta egongo da. Hau ez egitea aukeratu dezakezu, baina horrela bada eguneraketa amaitu bezain laster instalatu beharko zenituzke azken eguneraketak.
'Ez' erantzunten baduzu, sarea ez da ezertarako erabiliko.
|
|
90. |
Failed to add the cdrom
|
|
2011-09-01 |
Errorea cdrom-a gehitzean
|
|
91. |
Sorry, adding the cdrom was not successful.
|
|
2011-03-28 |
Barkatu, cdrom-a gehitzea ez da arrakastatsua izan
|
|
104. |
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 10.04 LTS.
Do you want to continue?
|
|
2010-08-25 |
Ordenagailu honek une honetan NVIDIA "nvidia" kontrolatzaile grafikoa erabiltzen ari da. Ez da aurkitu kontrolatzaile honen bertsiorik zure bideo txartelarekin Ubuntu 10.04 LTS-en funtzionatzen duena.
Jarraitu nahi duzu?
|
|
105. |
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS.
Do you want to continue?
|
|
2010-08-25 |
Ordenagailu honek une honetan AMD "fglrx" kontrolatzaile grafikoa erabiltzen ari da. Ez da aurkitu kontrolatzaile honen bertsiorik zure bideo txartelarekin Ubuntu 10.04 LTS-en funtzionatzen duena.
Jarraitu nahi duzu?
|
|
122. |
About %s remaining
|
|
2010-04-17 |
%s inguru falta da
|
|
127. |
The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working state. Please consider submitting a bug report about it.
|
|
2010-09-16 |
Bertsio-berritzearekin jarraituko da baina '%s' paketeak agian ez du ongi funtzionatuko. Kasu horretan kontsideratu akatsaren berri ematea mesedez.
|
|
140. |
Install (%s)
|
|
2010-09-09 |
Instalatu (%s)
|
|
2010-09-09 |
Instalatu(%s)
|
|
168. |
This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s with a 56k modem.
|
|
2010-03-24 |
Deskarga honek '%s' beharko du 1Mbit-eko ADSL konexio batekin eta %s 56k-eko modem batekin.
|
|
2010-01-16 |
Deskarga honek '%s' beharko du 1Mbit-eko ADSL konexio batekin eta %s 56k-eko modem batekin.
|
|
195. |
Verification failed
|
|
2010-03-24 |
Egiaztapenak huts egin du.
|
|
2010-01-16 |
Egiaztapenak huts egin du.
|
|
203. |
To continue please press [ENTER]
|
|
2011-09-26 |
Jarraitzeko sakatu [ENTER]
|
|
219. |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 11.04</big></b>
|
|
2011-03-28 |
<b><big>Ubuntu bertsio-berritzen 11.04 bertsiora</big></b>
|
|
250. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2011-03-28 |
Ez da sare konexiorik atzeman, ezin duzu aldaketa-egunkariaren informazioa deskargatu.
|
|
255. |
%s will be downloaded.
|
|
2010-09-09 |
%s deskargatuko dira.
|
|
259. |
Unknown download size.
|
|
2010-09-09 |
Deskarga tamaina ezezaguna.
|
|
263. |
The package information was last updated %(hours_ago)s hour ago.
The package information was last updated %(hours_ago)s hours ago.
|
|
2010-11-24 |
Paketearen informazioa duela %(hours_ago)s ordu eguneratua izan da.
Paketeeren informazioa duela %(hours_ago)s ordu eguneratua izan da.
|
|
266. |
Software updates may be available for your computer.
|
|
2011-03-28 |
Software eguneraketak eskuragarri egon daitezke zure ordenagailuarentzat.
|
|
276. |
Connecting...
|
|
2010-09-09 |
Konektatzen...
|
|
277. |
You may not be able to check for updates or download new updates.
|
|
2010-11-24 |
Baliteke ez zarela gai izango eguneraketak bilatu edo instalatzeko.
|
|
324. |
Starting Update Manager
|
|
2010-09-09 |
Eguneraketa kudeatzailea abiarazten
|
|
363. |
Check if a new Ubuntu release is available
|
|
2010-08-25 |
Egiaztatu ea Ubuntu bertsio berririk dagoen
|
|
369. |
Test upgrade with a sandbox aufs overlay
|
|
2010-11-24 |
Bertsio berria probatu sandbox aufs gainjartze batekin
|
|
386. |
Package %s should be installed.
|
|
2010-08-25 |
%s paketea instalatu beharko litzateke.
|
|
392. |
Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)
|
|
2010-08-25 |
Lilo kendu Grub iada instalatuta dagoelako.(Xehetasun gehiagorako ikusi #314004 bug-a)
|