Translations by ottmar kaiser
ottmar kaiser has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
19. |
flashplugin-installer
|
|
2009-11-13 |
Program instalare modul flash
|
|
40. |
Java browser plugin
|
|
2009-11-13 |
Modul de navigare Java
|
|
56. |
Junk mail filtering
|
|
2009-11-13 |
Filtrarea mesajelor nedorite de tip junk
|
|
85. |
For users of IRC instant messaging services there is <application>XChat Gnome</application>. Its features include advanced scripting support (perl and python) and a clean, easy to use interface.
|
|
2009-11-13 |
<application>XChat Gnome</application> este un client IRC. Acesta asigură facilități precum compatibilitate pentru limbaje script (Perl și Python) și o interfață simplă și ușor de folosit.
|
|
110. |
If you're behind a proxy, select <menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Proxy</guimenuitem></menuchoice> and fill in your proxy details and click on the <guibutton>Close</guibutton> button,
|
|
2009-12-01 |
Dacă folosiți un proxy, selectați <menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Proxy</guimenuitem></menuchoice> și introduceți detaliile proxy apoi dați clic pe <guibutton>Close</guibutton> button,
|
|
117. |
Ubuntu includes a wide selection of tools to help you design and develop web pages.
|
|
2009-11-13 |
Ubuntu include o gamă largă de aplicaţii pentru realizarea și dezvoltarea paginilor web.
|
|
124. |
Since the introduction of NetworkManager, connections can be enabled and disabled from the NetworkManager icon in the <guilabel>System Notification Area</guilabel>.
|
|
2009-12-01 |
De la introducerea aplicației NetworkManager, conexiunile se pot activa și dezactiva folosing iconița NetworkManager din <guilabel>System Notification Area</guilabel>.
|
|
125. |
Before attempting any troubleshooting, ensure that the connection is enabled:
|
|
2009-11-13 |
Înainte de a încerca orice depanare, fiți sigur că sunteți conectat:
|
|
127. |
Check <guilabel>Enable Networking</guilabel>.
|
|
2009-11-13 |
Verificați <guilabel>Enable Networking</guilabel>.
|
|
128. |
Check <guilabel>Enable Wireless</guilabel>.
|
|
2009-11-13 |
Verificați <guilabel>Enable Wireless</guilabel>.
|
|
153. |
Check that the device is on
|
|
2009-11-13 |
Verificați dacă dispozitivul e pornit
|
|
183. |
If there is an IP address shown see <xref linkend="troubleshooting-wireless-dns"/>.
|
|
2009-11-13 |
Dacă e afișată o adresă IP verificați <xref linkend="troubleshooting-wireless-dns"/>.
|
|
191. |
IPv6 Not Supported
|
|
2009-11-13 |
Nu aveți suport IPv6
|
|
196. |
Mobile broadband troubleshooting
|
|
2009-11-13 |
Depanare erori pentru transport mobil în bandă largă
|
|
212. |
This section provides instructions on how to communicate with other computers using a Local Area Network.
|
|
2009-11-13 |
Aici sunt instrucțiunile necesare pentru conectare calculatoare in rețea locală.
|