Browsing Chinese (Simplified) translation

34 of 74 results
34.
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Ubuntu is committed to being free of charge as well). It means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
“自由软件”并不意味着您不用为其付费(尽管 Ubuntu 也是免费的)。它意味着您应当能够用任何您想要的方式使用该软件:构成自由软件的代码能够被任何人以任何方式下载、修改和使用。这种自由除了有意识形态上的好处之外,同时还拥有技术上优势:进行程序开发时,可以使用他人辛勤工作的成果,并以此为基础进行开发。对于非自由软件来说,这是绝不可能发生的,进行程序开发时,他们必须从头做起。因此,自由软件的开发迅速、高效而且令人振奋!
Translated by Qiu Haoyu
Reviewed by Qiu Haoyu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:104(para)
34 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.