Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
6271 of 74 results
62.
If you would like to install and test the latest development version of Ubuntu before it is released, press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type <userinput>update-manager -c -d</userinput> into the box and click <guibutton>Run</guibutton>. If a development release is available, an <guibutton>Update</guibutton> button will appear in the Update Manager. Click it to upgrade to the development version.
如果您想在正式发布前安装和测试开发中的最新版本Ubuntu,按下<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap
</keycombo>,输入<userinput>update-manager -c -d</userinput>,并点击<guibutton>运行</guibutton> 。如果发现一个开发版本,一个<guibutton>更新</guibutton>按钮将会显示在更新管理器。点击它即可升级到开发中的版本。
Translated by Zhaofeng
Reviewed by Qiu Haoyu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:242(para)
63.
Development releases often suffer from package breakages and other problems. Only install a development release if you are prepared to attempt to fix these problems for yourself.
开发版经常存在软件包破损及其他问题。只有当您准备好修复这些问题时才去安装开发版。
Translated by ZhangCheng
Reviewed by ZhangCheng
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:253(para)
64.
What is Linux?
Linux 是什么?
Translated and reviewed by Chen Ming
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:263(title)
65.
The <ulink url="http://www.kernel.org">Linux kernel</ulink> is the heart of the Ubuntu operating system. A kernel is an important part of any operating system, providing the communication bridge between hardware and software.
<ulink url="http://www.kernel.org">Linux 内核</ulink> 是 Ubuntu 操作系统的核心。内核是操作系统的一个重要的组成部分,提供了硬件与软件之间交流通信的桥梁。
Translated by Qiu Haoyu
Reviewed by Qiu Haoyu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:264(para)
66.
Linux was brought to life in 1991 by a Finnish student named Linus Torvalds. At the time, it would run only on i386 systems, and was essentially an independently-created clone of the UNIX kernel, intended to take advantage of the then-new i386 architecture.
Linux 诞生于 1991 年,由芬兰学生 Linus Torvalds 发起。当时,它仅能够运行在 i386 系统之上,本质上是一个独立编写的 UNIX 内核克隆之作,旨在充分利用当时全新的 i386 架构。
Translated by Qiu Haoyu
Reviewed by Qiu Haoyu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:269(para)
67.
Nowadays, thanks to a substantial amount of development effort by people all around the world, Linux runs on virtually every modern computer architecture.
如今,几乎所有现代计算机构架上都能运行 Linux,这需要归功于一大批来自世界各地的人们所付出的开发。
Translated by Qiu Haoyu
Reviewed by Qiu Haoyu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:275(para)
68.
The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical one. There is an entire community of people who believe in the ideals of free software and spend their time helping to make open source technology as good as it can be.
Linux内核不仅在技术上占有一席之地,还在意识上占有重要位置。有一整个社群的人相信自由软件的理念,并花费大量时间帮助开源技术,使之臻于完美。
Translated and reviewed by Li Linxiao
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:279(para)
69.
People in this community gave rise to initiatives such as Ubuntu, standards committees that shape the development of the Internet, organizations like the Mozilla Foundation, responsible for creating Mozilla Firefox, and countless other software projects from which you've almost certainly benefited in the past.
这个社区中的人们引发了不计其数的软件项目的诞生,比如 Ubuntu、决定互联网开发的标准委员会、像 Mozilla Foundation (负责创建 Mozilla Firefox) 那样的组织等等。几乎可以肯定,这些项目曾让您受益。
Translated and reviewed by Eric Shan
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:284(para)
70.
The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals.
开源精神,通常认为始于 Linux,正在深刻影响着各地的软件开发者和用户,他们驱使着各个社区朝着共同的目标前进。
Translated by Qiu Haoyu
Reviewed by Qiu Haoyu
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:290(para)
71.
What is GNU?
GNU 是什么?
Translated and reviewed by Chen Ming
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:296(title)
6271 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 1+1=2, Alex Xu, Aron Xu, CNBorn, Chen Ming, Eric Shan, Hunt Xu, Ihnus Qcshz, Jiang Bian, Li Linxiao, Matthew East, Qishuai Liu, Qiu Haoyu, Tao Wei, Wylmer Wang, XUE Can, YunQiang Su, ZhangCheng, Zhaofeng, clarezoe, huanghai, kevin.shi, lhquark, lishiliang, paciwater, yuane.