Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1827 of 90 results
18.
hang for SECS seconds (default 3600)
suspend per SECS segondas (3600 per defaut)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gl/lib/argp-parse.c:96
19.
print program version
Afichar la version del programa
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gl/lib/argp-parse.c:154
20.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
(ERROR DEL PROGRAMA) Version desconeguda ?!
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gl/lib/argp-parse.c:171
21.
%s: Too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: Tròp d'arguments
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gl/lib/argp-parse.c:624
22.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
(ERROR DEL PROGRAMA) l'opcion auriá degut èsser reconeguda !?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gl/lib/argp-parse.c:770
23.
%s: option '%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]%s[nbsp]» es ambigua
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gnulib/lib/getopt.c:529 gnulib/lib/getopt.c:545
24.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]--%s[nbsp]» accèpta pas d'argument
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gnulib/lib/getopt.c:624 gnulib/lib/getopt.c:628
25.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]%c%s[nbsp]» accèpta pas d'argument
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gnulib/lib/getopt.c:637 gnulib/lib/getopt.c:642
26.
%s: option '--%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]--%s[nbsp]» requesís un argument
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gnulib/lib/getopt.c:685 gnulib/lib/getopt.c:704
27.
%s: unrecognized option '--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]--%s[nbsp]» es pas coneguda
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in gnulib/lib/getopt.c:742 gnulib/lib/getopt.c:745
1827 of 90 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).