|
11.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
Het Ubuntu-documentatieproject
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:18(publishername)
|
|
12.
|
|
|
This document provides an overview of the ways you can get in contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project, whether it is for support or if you are looking to contribute.
|
|
|
|
Dit document bevat een overzicht van de manieren waarmee u contact kunt opnemen met het <phrase>Kubuntu</phrase>-project, of dit nu voor ondersteuning is of om bij te dragen.
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:15(para)
|
|
13.
|
|
|
There are currently two ways in order to make contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project, mailing lists (e-mail) and Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>). <acronym>IRC</acronym> is a form of real-time communication, and is the quickest way to communicate with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project
|
|
|
|
Er zijn momenteel twee manieren waarop u contact kunt opnemen met het <phrase>Kubuntu</phrase>-project, mailinglijsten (e-mail) en Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>). <acronym>IRC</acronym> is een vorm van directe communicatie en de snelste manier om met het <phrase>Kubuntu</phrase>-project te communiceren.
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
contact/C/contact.xml:23(para)
|
|
14.
|
|
|
Mailing Lists
|
|
|
|
Mailinglijsten
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:30(title)
|
|
15.
|
|
|
One of the main tools that the <phrase>Kubuntu</phrase> Project utilizes for communicating are mailing lists. Mailing lists allow for discussion using e-mail.
|
|
|
|
Een van de belangrijkste communicatiemiddelen die het <phrase>Kubuntu</phrase>-project gebruikt zijn mailinglijsten. Met mailinglijsten kan via e-mail gediscussieerd worden.
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
contact/C/contact.xml:32(para)
|
|
16.
|
|
|
Subscribe First
|
|
|
|
Schrijf u eerst in
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
contact/C/contact.xml:36(title)
|
|
17.
|
|
|
In order to properly use the mailing lists, it is recommended that you subscribe to the list you are interested in. Subscribing allows you to post a message without having it sit in a queue to be authorized and it also allows you to receive messages from others who are also subscribed to the mailing list.
|
|
|
|
Om op de juiste manier van de mailinglijsten gebruik te maken wordt het aangeraden om u aan te melden voor de lijst waarin u geïnteresseerd bent. Als u aangemeld bent kunt u berichten sturen zonder te hoeven wachten tot deze berichten goedgekeurd worden, en u kunt zo ook berichten ontvangen van anderen die zich op de lijst aangemeld hebben.
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
contact/C/contact.xml:37(para)
|
|
18.
|
|
|
Check the archive first
|
|
|
|
Controleer de archieven eerst
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:46(title)
|
|
19.
|
|
|
Prior to sending a message, you can check to see if the topic has been raised in the past, in the following sections a link will also be made available for you to view.
|
|
|
|
Voordat u een bericht stuurt kunt u controleren of dit onderwerp al eerder ter sprake is gekomen. In de volgende sectie zal hiervoor een link gegeven worden.
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
contact/C/contact.xml:45(para)
|
|
20.
|
|
|
Use Google to search the archives
|
|
|
|
Gebruik Google om de archieven te doorzoeken
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
|
|
|
Located in
docs/contact/C/contact.xml:53(title)
|