Browsing Slovak translation

196 of 196 results
196.
<p>...that you can constrain the cost counts shown to only a
few parts of the whole trace by selecting these parts in the
"Trace Selection" Dockable?</p>
<p>To generate multiple parts in a profiling run with
cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts
of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run
of not-branching assembler statements inside of your program
code).</p>
i18n: file: tips:122
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>...že môžete obmedziť počty zobrazených nákladov na iba
niekoľko častí celého trasovania vybraním týchto častí v
paneli "Výber trasy"?</p>
<p>Na generovanie viacerých častí v behu profilovania s
cachegrind, použite napr. voľbu --cachedumps=xxx pre časti
s dĺžkou xxx základných blokov (základný blok je beh
nevetviacich výrazov assemblera v kóde vášho
programu).</p>
Translated by Roman Paholík
Located in tips.cpp:111
196 of 196 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.