Browsing Portuguese translation

191 of 196 results
191.
<p>...that you can see if debug info is available for a selected
function by looking at the location label in the Info tab or
the source listing header in the source tab?</p>
<p>There must be the name of the source file (with extension).
If KCachegrind still does not show the source, make sure that you
have added the directory of the source file to the
<em>Source Directories</em> list in the configuration.
i18n: file: tips:64
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>...pode ver se a informação de depuração está disponível para
uma dada função se ver o texto da localização na página Informação
ou no cabeçalho da listagem de código na página do código?</p>
<p>Esta deverá ser o nome do ficheiro de código (com a extensão).
Se o KCachegrind mesmo assim não mostrar o código, certifique-se que
adicionou a directoria do ficheiro de código à lista das
<em>Directorias de Código</em> na configuração.
Translated by Pedro Morais
Located in tips.cpp:58
191 of 196 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.