Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 196 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:2
3.
&File
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:4
i18n: ectx: Menu (file)
&Datei
Translated by Burkhard Lück
Located in rc.cpp:281
4.
&View
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:10
i18n: ectx: Menu (view)
&Ansicht
Translated by Burkhard Lück
Located in rc.cpp:284
5.
&Layout
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:15
i18n: ectx: Menu (layouts)
&Layout
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:287
6.
Sidebars
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:33
i18n: ectx: Menu
Seitenleisten
Translated by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:290
7.
Main Toolbar
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:42
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Haupt-Werkzeugleiste
Translated by Burkhard Lück
Located in rc.cpp:293
8.
State Toolbar
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:54
i18n: ectx: ToolBar (stateToolBar)
Zustandsleiste
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:296
9.
Configuration
i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConfigDlgBase)
Einstellungen
Translated by Burkhard Lück
Located in rc.cpp:5
10.
General
i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:24
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
Allgemein
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in rc.cpp:8
110 of 196 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Burkhard Lück, Frederik Schwarzer, Frederik Schwarzer, Thomas Reitelbach.