Browsing Uzbek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Uzbek guidelines.
2430 of 30 results
24.
The server (%1) did not accept the connection.
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in smtp.cpp:504
25.
Username and password for your SMTP account:
SMTP hisobi uchun foydalanuvchi va maxfiy soʻz:
Translated by Mashrab Kuvatov
Located in smtp.cpp:569
26.
The server did not accept a blank sender address.
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Server joʻnatuvchining boʻsh manzilini qabul qilmadi.
%1
Translated by Mashrab Kuvatov
Located in transactionstate.cpp:50
27.
The server did not accept the sender address "%1".
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Server joʻnatuvchining "%1" manzilini qabul qilmadi.
%2
Translated by Mashrab Kuvatov
Located in transactionstate.cpp:53
28.
Message sending failed since the following recipients were rejected by the server:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Xabarni joʻnatish muvaffaqiyatsiz tugadi, chunki server quyidagi qabul qiluvchilarni rad etdi:
%1
Translated by Mashrab Kuvatov
Located in transactionstate.cpp:98
29.
The attempt to start sending the message content failed.
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in transactionstate.cpp:103
30.
Unhandled error condition. Please send a bug report.
(no translation yet)
Located in transactionstate.cpp:107
2430 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Uzbek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mashrab Kuvatov.