|
1.
|
|
|
The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.
Please contact the server's system administrator.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O servidor rejeitou os comandos EHLO e HELO como desconhecidos ou não implementados.
Por favor, contate o administrador do servidor.
|
|
Translated by
Fernando Boaglio
|
|
|
|
Located in
command.cpp:127
|
|
2.
|
|
|
Unexpected server response to %1 command.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Resposta inesperada do servidor para o comando %1.
%2
|
|
Translated by
Fernando Boaglio
|
|
|
|
Located in
command.cpp:141
|
|
3.
|
|
|
Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect without encryption.
|
|
|
|
Seu servidor SMTP não possui suporte a TLS. Desabilite o TLS se deseja conectar-se sem criptografia.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
command.cpp:161
|
|
4.
|
|
|
Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
You can disable TLS in the SMTP account settings dialog.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Seu servidor SMTP afirma suportar TLS, mas não houve sucesso na negociação.
Você pode desabilitar o TLS no diálogo de configurações da conta SMTP.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
command.cpp:172
|
|
5.
|
|
|
Connection Failed
|
|
|
|
Falha na conexão
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
command.cpp:176
|
|
6.
|
|
|
An error occurred during authentication: %1
|
|
|
|
Ocorreu um erro durante a autenticação: %1
|
|
Translated by
Fernando Boaglio
|
|
|
|
Located in
command.cpp:183
|
|
7.
|
|
|
No authentication details supplied.
|
|
|
|
Nenhum detalhe sobre a autenticação foi fornecido.
|
|
Translated by
Fernando Boaglio
|
|
|
|
Located in
command.cpp:249
|
|
8.
|
|
|
Choose a different authentication method.
|
|
|
|
Escolha um método de autenticação diferente.
|
|
Translated by
Fernando Boaglio
|
|
|
|
Located in
command.cpp:341
|
|
9.
|
|
|
Your SMTP server does not support %1.
|
|
|
|
Seu servidor SMTP não suporta %1.
|
|
Translated by
Fernando Boaglio
|
|
|
|
Located in
command.cpp:343
|
|
10.
|
|
|
Your SMTP server does not support (unspecified method).
|
|
|
|
Seu servidor SMTP não suporta (método não especificado).
|
|
Translated by
Fernando Boaglio
|
|
|
|
Located in
command.cpp:344
|