|
1.
|
|
|
Additional info:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Informação adicional:
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:85
|
|
2.
|
|
|
LDAP server returned the error: %1 %2
The LDAP URL was: %3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O servidor LDAP devolveu o seguinte erro: %1 %2
O URL de LDAP era: %3
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:162
|
|
3.
|
|
|
LDAP Login
|
|
|
|
Ligação LDAP
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:304
|
|
4.
|
|
|
site:
|
|
|
|
máquina:
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:307
|
|
5.
|
|
|
Invalid authorization information.
|
|
|
|
Informação de autorização inválida.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:340
|
|
6.
|
|
|
LDAP connection canceled.
|
|
|
|
A ligação de LDAP foi cancelada.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:342
|
|
7.
|
|
|
The Ldif parser failed.
|
|
|
|
O processador de LDIF falhou.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:602 kio_ldap.cpp:670
|
|
8.
|
|
|
Invalid Ldif file in line %1.
|
|
|
|
O ficheiro LDIF tem dados inválidos na linha %1.
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:683
|