|
1.
|
|
|
Additional info:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Informació addicional:
|
|
Translated by
J.
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:85
|
|
2.
|
|
|
LDAP server returned the error: %1 %2
The LDAP URL was: %3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El servidor LDAP ha retornat l'error: %1 %2
L'URL de l'LDAP era: %3
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:162
|
|
3.
|
|
|
LDAP Login
|
|
|
|
Connexió LDAP
|
|
Translated by
J.
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:304
|
|
4.
|
|
|
site:
|
|
|
|
lloc:
|
|
Translated by
J.
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:307
|
|
5.
|
|
|
Invalid authorization information.
|
|
|
|
Informació d'autorització no vàlida.
|
|
Translated by
J.
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:340
|
|
6.
|
|
|
LDAP connection canceled.
|
|
|
|
S'ha cancel·lat la connexió LDAP.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:342
|
|
7.
|
|
|
The Ldif parser failed.
|
|
|
|
Ha fallat l'analitzador LDIF.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:602 kio_ldap.cpp:670
|
|
8.
|
|
|
Invalid Ldif file in line %1.
|
|
|
|
Fitxer LDIF no vàlid a la línia %1.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:683
|