Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 121 results
1.
<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>
<qt>Επιθυμείτε πραγματικά να διαγράψετε το σημείωμα <b>%1</b>;</qt>
Translated by Toussis Manolis
Located in knote.cpp:135
2.
Confirm Delete
Επιβεβαίωση διαγραφής
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in knote.cpp:137
3.
&Delete
&Διαγραφή
Translated by Toussis Manolis
Located in knote.cpp:138
4.
Please enter the new name:
Παρακαλώ δώστε το νέο όνομα:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in knote.cpp:301
5.
Send "%1"
Αποστολή του "%1"
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in knote.cpp:407
6.
The host cannot be empty.
Το πεδίο κόμβου δεν μπορεί να είναι κενό.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in knote.cpp:421
7.
Unable to start the mail process.
Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της διεργασίας mail.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in knote.cpp:451
8.
Save note as plain text
Αποθήκευση σημειωμάτων σαν απλό κείμενο
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in knote.cpp:476
9.
Save As
Αποθήκευση ως
Translated by Toussis Manolis
Located in knote.cpp:482
10.
<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br />Are you sure you want to overwrite it?</qt>
<qt>Ένα αρχείο με όνομα <b>%1</b> υπάρχει ήδη.<br />Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την αντικατάστασή του;</qt>
Translated by Toussis Manolis
Located in knote.cpp:495
110 of 121 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras, Toussis Manolis.