|
1.
|
|
|
Saving modifications to address book failed
|
|
|
|
Le salveguarda de modificationes a adressario falleva
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/kabcclient.cpp:48
|
|
2.
|
|
|
Input number %1 matches more than one contact. Skipping it to avoid undesired results
|
|
|
|
Le numero inserite %1 corresponde a plus que un contacto. Stoppa pro evitar resultatos non-desirate
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/kabcclient.cpp:49
|
|
3.
|
|
|
Input format '%1' not usable with operation '%2'
|
|
|
|
Le formato inserite '%1' non pote esser usate con le operation '%2'
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/kabcclient.cpp:92
|
|
4.
|
|
|
KABC client
|
|
|
|
Cliente KABC
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:63
|
|
5.
|
|
|
KDE address book command-line client
|
|
|
|
Cliente de linea de commando pro adressario KDE
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:64
|
|
6.
|
|
|
Kevin Krammer
|
|
|
|
Kevin Krammer
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:67 src/main.cpp:426
|
|
7.
|
|
|
Primary Author
|
|
|
|
Autor principal
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:67 src/main.cpp:424
|
|
8.
|
|
|
Add input data as new address book entries
|
|
|
|
Adde datos inserite como un nove entrate in le adressario
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:73
|
|
9.
|
|
|
Remove entries matching the input data
|
|
|
|
Remove entratas que corresponde al datos inserite
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:77
|
|
10.
|
|
|
Merge input data into the address book
|
|
|
|
Fusiona le datos inserite a in le adressario
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:81
|