Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 80 results
1.
Saving modifications to address book failed
Fallou o gardado de modificacións no caderno de enderezos
Translated by Xosé
Located in src/kabcclient.cpp:48
2.
Input number %1 matches more than one contact. Skipping it to avoid undesired results
O número de entrada %1 coincide con máis de un contacto. Sáltase para evitar resultados non desexados
Translated by Xosé
Located in src/kabcclient.cpp:49
3.
Input format '%1' not usable with operation '%2'
Non se pode utilizar o formato de entrada "%1" coa operación "%2"
Translated by Xosé
Located in src/kabcclient.cpp:92
4.
KABC client
Cliente KABC
Translated by Xosé
Located in src/main.cpp:63
5.
KDE address book command-line client
Cliente da liña de comandos do caderno de enderezos de KDE
Translated by Xosé
Located in src/main.cpp:64
6.
Kevin Krammer
Kevin Krammer
Translated by Xosé
Located in src/main.cpp:67 src/main.cpp:426
7.
Primary Author
Autor inicial
Translated by Xosé
Located in src/main.cpp:67 src/main.cpp:424
8.
Add input data as new address book entries
Engadir datos de entrada como novas entradas do caderno de enderezos
Translated by Xosé
Located in src/main.cpp:73
9.
Remove entries matching the input data
Eliminar as entradas que coincidan cos datos de entrada
Translated by Xosé
Located in src/main.cpp:77
10.
Merge input data into the address book
Engadir os datos de entrada ao caderno de enderezos
Translated by Xosé
Located in src/main.cpp:81
110 of 80 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marce Villarino, Miguel Branco, Xosé, Xosé, mvillarino.