|
1.
|
|
|
Saving modifications to address book failed
|
|
|
|
Osoitekirjan muutosten tallentaminen epäonnistui
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/kabcclient.cpp:48
|
|
2.
|
|
|
Input number %1 matches more than one contact. Skipping it to avoid undesired results
|
|
|
|
Syötettyä lukua %1 vastaa useampi yhteystieto. Ohitetaan se epätoivottujen tulosten välttämiseksi
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/kabcclient.cpp:49
|
|
3.
|
|
|
Input format '%1' not usable with operation '%2'
|
|
|
|
Syötemuoto ”%1” ei ole käytettävissä toimintoon ”%2”
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/kabcclient.cpp:92
|
|
4.
|
|
|
KABC client
|
|
|
|
KABC-asiakas
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:63
|
|
5.
|
|
|
KDE address book command-line client
|
|
|
|
KDE:n osoitekirjan komentoriviasiakas
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:64
|
|
6.
|
|
|
Kevin Krammer
|
|
|
|
Kevin Krammer
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:67 src/main.cpp:426
|
|
7.
|
|
|
Primary Author
|
|
|
|
Ensisijainen tekijä
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:67 src/main.cpp:424
|
|
8.
|
|
|
Add input data as new address book entries
|
|
|
|
Lisää syötetieto uusiksi osoitekirjamerkinnöiksi
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:73
|
|
9.
|
|
|
Remove entries matching the input data
|
|
|
|
Poista syötetietoa vastaavat merkinnät
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:77
|
|
10.
|
|
|
Merge input data into the address book
|
|
|
|
Yhdistä syötetieto osoitekirjaan
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:81
|