|
1.
|
|
|
Beginning KMail migration
|
|
|
|
Début de la migration de KMail
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:79
|
|
2.
|
|
|
No backend for '%1' available.
|
|
|
|
Pas de module disponible pour «[nbsp] %1[nbsp] ».
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:335
|
|
3.
|
|
|
'%1' has been already migrated.
|
|
|
|
«[nbsp] %1[nbsp] » a déjà effectué sa migration.
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:342
|
|
4.
|
|
|
Migration of '%1' to akonadi resource failed: %2
|
|
|
|
La migration de «[nbsp] %1[nbsp] » vers une ressource Akonadi à échoué[nbsp] : %2
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:121
|
|
5.
|
|
|
Migration of '%1' succeeded.
|
|
|
|
Succès de la migration de «[nbsp] %1[nbsp] ».
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:549
|
|
6.
|
|
|
Trying to migrate '%1' to resource...
|
|
|
|
Essai de migration de «[nbsp] %1[nbsp] » vers la ressource...
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:607
|
|
7.
|
|
|
Failed to create resource: %1
|
|
|
|
Échec de création de la ressource[nbsp] : %1
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:644 kmailmigrator.cpp:654 kmailmigrator.cpp:760
kmailmigrator.cpp:881 kmailmigrator.cpp:944
|
|
8.
|
|
|
Created imap resource
|
|
|
|
Ressource imap créée.
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:657
|
|
9.
|
|
|
Failed to obtain D-Bus interface for remote configuration.
|
|
|
|
Échec d'obtention de l'interface D-Bus pour la configuration à distance.
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
imapcachelocalimporter.cpp:203 kmailmigrator.cpp:413 kmailmigrator.cpp:426
kmailmigrator.cpp:895 kmailmigrator.cpp:958 kmailmigrator.cpp:1083
|
|
10.
|
|
|
Created mbox resource
|
|
|
|
Ressource mbox créée
|
|
Translated by
fatalerrors
|
|
|
|
Located in
kmailmigrator.cpp:884
|