|
14.
|
|
|
Mail check was canceled manually.
|
|
|
|
ការពិនិត្យមើលសំបុត្រត្រូវបានបោះបង់ដោយដៃ ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:105
|
|
15.
|
|
|
Please enter the username and password for account '%1'.
|
|
|
|
សូមបញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើ និងពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់គណនី '%1' ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:138
|
|
16.
|
|
|
You are asked here because the password could not be loaded from the wallet.
|
|
|
|
អ្នកត្រូវបានសួរនៅទីនេះ ពីព្រោះពាក្យសម្ងាត់មិនអាចត្រូវបានផ្ទុកពីកាបូបទេ ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:164
|
|
17.
|
|
|
Account:
|
|
|
|
គណនី ៖
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:200
|
|
18.
|
|
|
No username and password supplied.
|
|
|
|
គ្មានឈ្មោះអ្នកប្រើ និងពាក្យសម្ងាត់បានផ្ដល់ទេ ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:203
|
|
19.
|
|
|
Preparing transmission from "%1".
|
|
|
|
រៀបចំបញ្ជូនពី "%1" ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:237
|
|
20.
|
|
|
Executing precommand.
|
|
|
|
ប្រតិបត្តិពាក្យបញ្ជា ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:264
|
|
21.
|
|
|
You are asked here because the previous login was not successful.
|
|
|
|
អ្នកត្រូវបានសួរនៅទីនេះ ពីព្រោះការចូលពីលើកមុនមិនជោគជ័យ ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:296
|
|
22.
|
|
|
You are asked here because the username you supplied is empty.
|
|
|
|
អ្នកត្រូវបានសួរនៅទីនេះ ពីព្រោះឈ្មោះអ្នកប្រើដែលអ្នកផ្ដល់គឺទទេ ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:298
|
|
23.
|
|
|
You are asked here because you choose to not store the password in the wallet.
|
|
|
|
អ្នកត្រូវបានសួរនៅទីនេះ ពីព្រោះអ្នកជ្រើសមិនផ្ទុកពាក្យសម្ងាត់នៅក្នុងកាបូប ។
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
pop3resource.cpp:304
|