Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
716 of 24 results
7.
Ready to dispatch messages.
Klar til å sende ut meldinger.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Klar for sending av meldingar.
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in maildispatcheragent.cpp:369
8.
Could not access the outbox folder (%1).
Fikk ikke tilgang til utboks-mappa (%1).
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Fekk ikkje tilgangs til utboks-mappa (%1).
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in outboxqueue.cpp:336
9.
Outbox collection id
i18n: file: maildispatcheragent.kcfg:10
i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General)
Samlings-id for utboksen
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
ID til utboks-samling
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:12
10.
Sent Mail collection id
i18n: file: maildispatcheragent.kcfg:14
i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General)
Samlings-id for sendt e-post
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
ID til «send e-post»-samling
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:15
11.
Mail Dispatcher Agent Settings
i18n: file: settings.ui:15
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
Innstillinger for agenten for e-postutsending
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Innstillingar for e-postoverføring
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:3
12.
Select the collection to be used as outbox:
i18n: file: settings.ui:21
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Velg samlingen som skal brukes som ut-boks:
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Vel samlinga du vil bruka som utboks:
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:6
13.
Select the collection to move sent messages into:
i18n: file: settings.ui:38
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
Velg samlingen som sendte meldinger skal flyttes til:
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Vel samlinga du vil flytta sende meldingar til:
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:9
14.
Message sending aborted.
Meldingssending avbrutt.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Sending avbroten.
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in sendjob.cpp:107 sendjob.cpp:108
15.
Could not initiate message transport. Possibly invalid transport.
Klarte ikke å klargjøre meldingstransporten. Muligens ugyldig transport.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Klarte ikkje starta meldingsoverføring. Det kan vera overføringa er ugyldig.
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in sendjob.cpp:116
16.
Could not send message. Invalid transport.
Klarte ikke å sende melding. Ugyldig transport.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Klarte ikkje senda meldinga. Ugyldig overføring.
Norwegian Nynorsk akonadi-maildispatcher-agent in Ubuntu Natty package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in sendjob.cpp:122
716 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felis silvestris.