Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 26 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Далибор Ђурић
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Далибор Ђурић
Located in rc.cpp:2
3.
PDF Options
Опције ПДФ‑а
Translated by Далибор Ђурић
Reviewed by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:61
4.
Force rasterization
Наметни растеризацију
Translated by Далибор Ђурић
Reviewed by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:63
5.
Rasterize into an image before printing
Растеризује у слику пре штампања
Translated by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:64
6.
Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents that appear to print incorrectly.
Намеће растеризацију сваке странице у слику пре него што се одштампа. Ово обично даје нешто лошије резултате, али је корисно за штампање докумената који иначе изгледају неисправно одштампани.
Translated by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:65
7.
PDF Backend
Позадина за ПДФ
Translated by Далибор Ђурић
Reviewed by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:277
8.
A PDF file renderer
Рендерер ПДФ фајлова
Translated by Далибор Ђурић
Reviewed by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:279
9.
© 2005-2008 Albert Astals Cid
© 2005–2008, Алберт Асталс Сид
Translated by Далибор Ђурић
Reviewed by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:281
10.
Albert Astals Cid
Алберт Асталс Сид
Translated by Далибор Ђурић
Reviewed by Далибор Ђурић
Located in generator_pdf.cpp:283
110 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Далибор Ђурић.