Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 35 results
1.
GET READY!!!
̈̈Pretiĝu!
Translated by Emmanuelle Richard
Located in gamescene.cpp:100
2.
Press any arrow key to start
Premu iun klavon por komenci.
Translated by Emmanuelle Richard
Located in gamescene.cpp:104
3.
PAUSED
Paŭsigita
Translated by Emmanuelle Richard
Located in gamescene.cpp:114
4.
Level %1
Context:
The number of the game level
Nivelo %1
Translated and reviewed by Michael Moroni
Located in gamescene.cpp:232
5.
&Play sounds
Ludu sonojn
Translated and reviewed by Michael Moroni
Located in kapmanmainwindow.cpp:42
6.
&Change level
&Ŝanĝi nivelon
Translated by Emmanuelle Richard
Located in kapmanmainwindow.cpp:46
7.
Level: %1
Context:
Used to display the current level of play to the user
Nivelo: %1
Translated and reviewed by Michael Moroni
Located in kapmanmainwindow.cpp:51 kapmanmainwindow.cpp:200
8.
Score: %1
Context:
Used to inform the user of their current score
Poentoj: %1
Translated and reviewed by Michael Moroni
Located in kapmanmainwindow.cpp:52 kapmanmainwindow.cpp:206
9.
Lives: %1
Context:
Used to tell the user how many lives they have left
Vivoj: %1
Translated and reviewed by Michael Moroni
Located in kapmanmainwindow.cpp:53 kapmanmainwindow.cpp:213
10.
Are you sure you want to quit the current game?
Ĉu vi vere volas eliri la nunan ludon?
Translated by Emmanuelle Richard
Located in kapmanmainwindow.cpp:109
110 of 35 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Emmanuelle Richard, Michael Moroni.